Corpus of texts

Since recipes are almost everywhere in early modern Europe, our project could have started with very different sets of textual corpuses. But for the past three years we have investigated a specific selection of texts belonging to the “Baconian tradition”. We have dealt with the following categories of texts:

  1. Books of recipes and commonplace books integrating ‘secrets; and recipes coming from the second edition of Giovanni Battista della Porta’s Magia naturalis.
    1. The notebooks of Hugh Plat (hosted by the British Library). Lawyer, philosopher and entrepreneur, with an interest in developing technologies and selling patents (in the late sixteenth century and the early seventeenth century). Hugh Platt is one of the key actors in the reception of Della Porta’s Magia naturalis (Mukherjee 2010, 2011) in England. Jalobeanu attempts to show that he was also a vehicle of transmission of ideas and recipes from Della Porta to Bacon and the Baconians of the seventeenth century. 
    2. The manuscripts of Henry Power. Natural philosopher, mathematician and experimenter, thorough Baconian and supporter of a certain brand of experimental philosophy. Henry Power left extensive manuscript records hosted by the British Library which were never subject to a thorough investigation. We have read through some of them and Grigore Vida and Dana Jalobeanu have transcribed two of the most important: a list of Power’s extensive collection of books and a commonplace book in which recipes and experiments from Della Porta are put together with experiments recorded by Francis Bacon, Kenelm Digby and other seventeenth century philosophers.
  2. The second cluster of texts relate to the reception, publication (of successive editions), translation and circulation of Francis Bacon’s Sylva Sylvarum in seventeenth century Europe. Jalobeanu has identified the ways in which the posthumous Sylva Sylvarum relates other Baconian manuscripts, especially those discovered at the end of the twentieth century in Paris and published in volume XIII of the Oxford Francis Bacon.
  3. A special attention was devoted to the “scientific” readers (and editors) of the two books, to the correspondence and manuscript work (and marginalia) they generated. We have perused the correspondences of Samuel Hartlib, Henry Oldenburg and Robert Boyle; and we have read several of John Evelyn’s manuscripts (see Matei 2022).
  4. Another series of texts is represented by the Accademia dei Lincei’s recipes on fossilia, especially Francesco Stelluti (and Federico Cesi)’s Trattato del Legno Fossile Minerale (1637) and Fabio Collona’s De Glossopetris Dissertatio (1616), and their reception by Baconian-informed readers, such as Robert Hooke (see Liciu 2023).

„Noua filosofie”

Teza canonică e că în secolul al XVII-lea are loc o „revoluție științifică” în urma căreia o filosofie naturală tradițională este înlocuită cu altceva, mult mai asemănător cu știința modernă. Acest altceva poartă, în limbajul epociii, numele de „noua filosofie”(naturală). Partizanii ei, de la generația sfârșitului de secol al XVI-lea (Giordano Bruno, Thomaso Campanella, Bernardino Telesio, Petrus Severinus) la generația de aur a secolului al XVII-lea (Francis Bacon, Rene Descartes, Galileo Galilei, Pierre Gassendi) sau la generația cu care a culminat revoluția științifică (Robert Hooke, Isaac Newton) își spuneau – sau erau numiți de alții – novatores. Ceea ce propuneau ei era o foarte declarată nouă filosofie care să înlocuiască filosofia tradițională, „de școală”. Aceasta din urmă era denumită „filosofie aristotelică” nu pentru că ar fi fost exclusiv bazată pe citirea și interpretarea scrierilor aristotelice ci pentru că descindea dintr-o mare sinteză medievală fondată pe Aristotel, sinteză care articulase chiar vocabularul filosofiei aristotelice. Înlocuirea filosofiei aristotelice nu era un lucru simplu. Ea presupunea o mare reformă a limbajului filosofic, o schimbare radicală a tipului de întrebări, a tipului de investigație a naturii etc.

Elementul de noutate, afirmația răspicată a noului, conștiința că produc o reformă sunt atât de vizibile în scrierile filosofilor modernității timpurii, încăt i-au determinat pe istoricii filosofiei să citească apariția modernității în cheia unui eveniment revoluționar.

Cum e cu putință ceva nou?

Image result for Kepler astronomia nova
Johannes Kepler, Astronomia nova

Dacă vă gândiți puțin, noul este peste tot în secolul al XVII-lea. Johannes Kepler publică în 1604 un tratat-manifest despre „noua astronomie” . Titlul lui Kepler e programatic: Noua astronomie sau fizica celestă, o nouă știință a cerurilor care să conțină nu doar partea descriptivă, sau „salvarea fenomenelor” și și o știință a „cauzelor” care produc mișcările corpurilor cerești.

Francis Bacon publică în 1620 o altă scriere programatică și revoluționară (în raport cu cunoașterea moștenită) pe care o denumește Noul Organon (Noul Organon este de fapt partea a II-a a unui tratat cu un nume și mai revoluționar, Instauratio magnaMarea instaurare). După cum îi spune și titlul, Bacon promite, în Novum organum scientiarum o nouă logică post- sau anti-aristotelică (de fapt, o logică a descoperirii, a producerii științelor, adică o „nouă” și reformată teorie a științei – ce vrea Bacon nu e să scrie o nouă silogistică, ci doar să rescrie Analitica secundă).

Revoluție sau reformă?

The title page illustration of Novum Organum

O revoluție științifică, o schimbare radicală de paradigmă; dar și un eveniment programatic, conștientizat ca atare de către cei care l-au provocat: cum să înțelegem acest fenomen? Se vorbește despre „nașterea modernității” sau „formarea minții moderne” (un mod de a vorbi foarte popular la sfârșitul secolului trecut). Se vorbește, desigur, despre „revoluția științifică”, o știință înțeleasă în sens foarte larg și denumită, generic, „noua filosofie” (Dana Jalobeanu, Inventarea modernității, Capitolul 5). Dar noii filosofi nu se prea înțeleg între ei. Propunerile lor sunt adesea în conflict; între ei se nasc alianțe și controverse, multiple dezbateri. Peisajul filosofic al secolului al XVII-lea este divizat în școli și secte filosofice: cartezieni, gassendiști, neo-stoici, epicureici, neo-platoniști, Platoniștii de la Cambridge, sceptici…. iar mai târziu, newtonieni. La începutul secolului al XVIII-lea, un eseist briliant rezuma astfel situația:

A Frenchman who arrives in London, will find philosophy, like everything else, very much changed there.  He had left the world a plenum, and he now finds it a vacuum.  At Paris the universe is seen composed of vortices of subtile matter; but nothing like it is seen in London.  In France, it is the pressure of the moon that causes the tides; but in England it is the sea that gravitates towards the moon; so that when you think that the moon should make it flood with us, those gentlemen fancy it should be ebb, which very unluckily cannot be proved.  For to be able to do this, it is necessary the moon and the tides should have been inquired into at the very instant of the creation.

You will observe farther, that the sun, which in France is said to have nothing to do in the affair, comes in here for very near a quarter of its assistance.  According to your Cartesians, everything is performed by an impulsion, of which we have very little notion; and according to Sir Isaac Newton, it is by an attraction, the cause of which is as much unknown to us.  At Paris you imagine that the earth is shaped like a melon, or of an oblique figure; at London it has an oblate one.  A Cartesian declares that light exists in the air; but a Newtonian asserts that it comes from the sun in six minutes and a half.  The several operations of your chemistry are performed by acids, alkalies and subtile matter; but attraction prevails even in chemistry among the English.

The very essence of things is totally changed.  You neither are agreed upon the definition of the soul, nor on that of matter.  Descartes, as I observed in my last, maintains that the soul is the same thing with thought, and Mr. Locke has given a pretty good proof of the contrary.

Image result for voltaire letters on england

Textul de mai sus aparține unei cărți de popularizare a noii filosofii. Iar autorul ei monsieur de Voltaire este el însuși un partizan declarat al newtonianismului. Însă Letters to the English, scrisorile-eseu cu care Voltaire popularizează noua filosofie, ne prezintă o mare diversitate de secte filosofice aflate în plin război peste care se ridică, depășindu-le, filosofia newtoniană. Însă nici măcar aceasta nu poate pune capăt războiului sau crizei filosofice. Criza, sectarianismul sunt astfel văzute ca o caracteristică a filosofiei secolului al XVII-lea. Nu prea seamănă a revoluție științifică, nu? E intereastant că într-una dintre cele mai interesante și mai importante cărți despre această perioadă scrise în prima parte a secolului XX, Edwin Arthur Burtt (Metaphysical fountations of modern science) remarcă ceva destul de similar:

One of the most curious and exasperating features of this whole magnificent movement is that none of its great representatives appears to have known with satisfying clarity just what he was doing or how he was doing it. (Burtt, Metaphysical foundations, p. 203)

Situația din secolul al XVII-lea seamănă mai curând (așa cum au remarcat mai mulți istorici ai filosofiei) cu situația generată de Reforma protestantă. Biserica catolică (aristotelianismul) este mai întâi atacată de un front comun grupat în spatele lui Luther: aceștia sunt reformatorii. Curând, însă, partidul reformatorilor se rupe: apar lutherani, calviniști, melanchthonieni etc. (așa cum în filosofie apar cartezienii, gassendiștii, baconienii, platonicienii etc.). Sectarianismul filosofic pare să fie o caracteristică a secolului al XVII-lea.

Dar oare doar a secolului al XVII-lea? Cum era înainte? În definitiv, filosofii s-au certat între ei întotdeanua. O întrebare interesantă ar fi cum se deosebesc școlile filosofice (aristotelicieni, platoniști) de sectele filosofice (cartezieni, gassendiști, newtonieni). Ce caracterizează o sectă?

Vom vedea pe parcursul acestui curs că filosofia secolului al XVII-lea este preocupată într-un mod foarte sistematic de un set de întrebări care nu mai reprezintă, azi, centrul preocupărilor noastre. Întrebări legate de cum se produce eroarea. Este cunoașterea posibilă? Putem ajunge la certitudine? Cum și de ce ne înșelăm? Ce ne înșeală? Cum se ajunge la sectarianism?

Limbajul folosit pentru a descrie eroare este adesea unul medical: se vorbește despre nebunie, căderea minții în stăpânirea pasiunilor, idolatrie. Bacon va folosi termenul de „idoli” în încercarea de a clasifica erorile. Și parcă nimeni nu este mai critic decât el cu privire la efectele nocive ale speculației (Jalobeanu 2018).

Revoluția științifică și istoriografiile modernității: istoria științei și istoria filosofiei

Teza revoluției științifice a fost foarte contestată în ultimii ani. Interesant, ea a început prin a fi contestată la sfârșitul secolului trecut de către istoricii științei; istoricii filosofiei au mai păstrat însă o vreme categoria de „revoluție științifică” pentru a marca marea transformare care are loc în secolul al XVII-lea. Dar s-ar putea ca acest lucru să se datoreze mai curând felului în care nu știm cum să explicăm mai bine marea transformare a secolului al XVII-lea. Dacă vă uitați în două cărți de referință: Cambridge History of Science (vol.III, despre sec. al XVII-lea) nu veți găsi nici o discuție în termeni de „revoluție”. Așa cum a fost remarcat adesea, termenul de „revoluție științifică” nici măcar nu apare în acesastă istorie de referință a științei moderne. Prin contrast, Cambridge History of Philosophy in the Seventeenth Century face adesea apel la această categorie istoriografică. (Luthy, 1999)

Înnoirea (sau decăderea) lumii

Kepler și Bacon nu sunt singurii care exploatează, în scrierile lor, valențele „noului”. Galileo publică în 1610 un mic text revoluționar în care ne povestește că a văzut lucruri noi, lucruri pe care nu le-a mai văzut nimeni niciodată: sateliții lui Jupiter, nenumărate stele din Calea Lactee, invizibile cu ochiul liber, munții și văile de pe lună. Totul, cu ajutorul unui „spion ocular” care avea să fie numit mai târziu telescop. La mijlocul secolului al XVII-lea, Robert Hooke și Antoine van Leuveenhoek afirmă că au descoperit o lume nouă „în mic” – creaturi invizibile, pe care microscopul ni le aduce în fața ochilor, structurile detaliate ale constituenților materiei etc.

Nu toți filosofii sunt entuziasmați în fața contemplării acestor lumi necunoscute. Există și cei înspăimântați de ele. Cei cărora li se pare că infinitul mare și infinitul mic detronează ființa umană din poziția sa centrală în economia creației. Există cei cărora infinitul le dă fiori (ca Pascal) sau cei care exhilarează în fața unei infinități de infinituri mari sau mici (ca Leibniz).

Cine sunt novatores?

Cine sunt cei care au produs, însă, această revoluție? Cine sunt toți acești novatores? De unii ați învățat la alte cursuri de istoria filosofiei, de alții nu – deși ar fi meritat. Primul curs va trece în revistă personajele cu care vom lucra în acest semestru. Vom vedea mai întâi cine erau partizanii filosofiei aristotelice cu care se războiau novatores, vom vedea apoi câteva portrete de novatores, întrebându-ne ce aveau ei în comun. Scopul acestui curs introductiv este să cartografieze teritoriul de care ne vom ocupa un semestru întreg.

Știință și pseudo-științe

Curs de master ținut de Dana Jalobeanu

Miercuri 16-20 (online, pe zoom)

Cursul se adresează studenților de la masteraul de Filosofie și gândire critică însă poate fi luat, în regim de curs opțional, de studenții de la oricare dintre masterele Facultății de filosofie (și de studenți de la alte mastere ale UB). Este un curs introductiv de filosofia științei, axat pe problema demarcației dintre știință și pseudo-științe. Scopul cursului este să discute diferitele formulări ale problemei demarcației, și diferitele soluții propuse pentru formularea unui criteriu de demarcație.

Va fi un curs online, desfășurat pe zoom. Pentru a comunica între noi vom folosi un drop-box în care voi încărca bibliografia pentru seminar, prezentările cursurilor, planul de curs și calendarul, fișele de evaluare etc. În același director, studenții își vor încărca temele scrise.

Cursul și seminarul vor avea loc în limba română, însă majoritatea bibliografiei de seminar este în limba engleză și vom avea, probabil, și invitați la curs vorbitori (doar) de engleză. Studenții pot preda temele scrise atât în limba română cât și în limba engleză.

Cursul va consta din prelegeri dar și discuții cu studenții pe marginea fiecăruia dintre subiectele expuse. Seminarul va avea mai multe componente: vom discuta pe texte distribuite dinainte, dar vom organiza și dezbateri. Pentru a pregăti o dezbatere, studenții vor avea de scris un „statement” (o luare de poziție) pro sau contra tezei enunțate. Aceste texte scrise vor trebui predate înainte de seminar și refăcute după ce dezbaterea a avut loc. În baza lor, studenții vor construi împreună niște articole de tipul „encyclopedia entry” (wikipedia) – învățând, astfel, care este diferența dintre un articol de tip „lucrare de referință” (dicționar, enciclopedie) și un articol personal sau un articol de cercetare.

Prezența la curs și la seminar este obligatorie (pentru a intra în examen studenții trebuie să fi fost prezenți și activi la minimum 8 cursuri și seminarii). Evaluarea se va face pe parcurs, pe mai multe componente: participare la seminar, teme scrise, examen oral (vezi mai jos).

Teme de curs și de seminar

Curs 1 (17 februarie): Știința și pseudo-științele în discursul public. Comunicare, popularizare, ideologie, manipulare.

Curs 2 (24 februarie):  Precursori ai criteriului de demarcație. Scepticismul și problema criteriului

Texte pentru seminar:

Richard Popkin, The History of Scepticism from Savonarola to Bayle, Cap. 1

David K. Hecht, Pseudo-science and the pursuit for truth, in Kaufman & Kaufman, Pseudo-science: The conspiracy against science (în drop-box)

Cursul 3 (3 martie): Popper și criteriul de demarcație: o nouă filosofie a științei

Texte pentru seminar; Karl Popper, Science: Conjectures and Refutations, în Popper, Conjectures and refutations (atenție, e un text complex, luați-vă timp să-l citiți de mai multe ori)

Cursul 4 (10 martie): Demarcația și definirea științei. Cine sunt adversarii?

Texte pentru seminar:Thomas Nickles, The problem of demarcation: History and Future, in Piggliuci, Boudri, The Philosophy of Pseudo-Science.

Cursul 5 (17 martie): Cum demarcăm între știință și pseudo-știință? Studiu de caz: creaționismul științific

Curd & Cover, Philosophy of Science. Cap. I (articolele de Ruse și Laudan, introducerea și concluziile capitolului)

Dezbatere a moțiunii: Creaționismul științific este o pseudo-știință pe când darwinismul este științific (iar acest lucru poate fi demonstrat cu argumente).

Cursul 6 (24 martie) : Forme ale demarcației: normativitate versus practici, Criterii cumulative de demarcație

Feleppa, Robert, 1990. “Kuhn, Popper, and the Normative Problem of Demarcation”, pp. 140–155 in Patrick Grim (ed.) Philosophy of Science and the Occult, 2nd ed, Albany: State University of New York Press

Lakatos, I. Science and Pseudoscience, ibid, 20-27

Seminar: Dezbaterea moțiunii: astrologia este o pseudo-știință

Bibliografie pentru pregătirea dezbaterii: Thagard, P. Why Astrology is a Pseudo-science? In Curd, Cover, 27-38

Ioan Petru Culianu, Eros și Magie în Renaștere (capitolele 2-3)

Cursul 7 (31 martie): Criticii problemei demarcației

Laudan, Larry, 1983. “The demise of the demarcation problem”, pp. 111–127 in R.S. Cohan and L. Laudan (eds.), Physics, Philosophy, and Psychoanalysis, Dordrecht: Reidel.

Cursul 8 (7 aprilie):  Apogeul și decăderea principiului de demarcație

Texte pentru seminar

Massimo Pigliucci, The premature obituary of the Demarcation Problem (Pigliucci, ed., The philosophy of pseudo-science).

Moțiunea pentru debate: Homeopatia este o pseudo-știință

Cursul 9 (14 aprilie) Principiul de demarcație și comunitatea: paradigme, practici și „the science wars”

Texte pentru seminar

Jeffrey Beal, Scientific Soundness and the Problem of Predatory Journals, in in Kaufman & Kaufman, Pseudo-science: The conspiracy against science (în drop-box)

James Robert Brown, Scenes from the Science Wars, cap. 1 din Who Rules in Science (în drop-box)

Debate: De data aceasta vom învăța să formulăm o moțiune. Pornim de la întrebarea: Unde tragem linia de demarcație între medicina științifică și medicina alternativă?

Cursul 10 (21 aprilie): De unde vine puterea de persuasiune a pseudo-științelor?

Pentru debate: Punți alunecoase în psihologie. Cazul hipnozei.

Cursul 11 (28 aprilie): Fizica teoretică și criteriul de demarcație: dincolo de experimente

Texte pentru seminar –studiu de caz – fuziunea la rece

Mallove, Eugene. “CSICOP:“Science Cops” at War with Cold Fusion.” Infinite Energy 4.23 (1999).

Pratkanis, Anthony R. “How to sell a pseudoscience.” Skeptical Inquirer 19.4 (1995): 19-25.

Cursul 12 (12 mai): Caracterul istoric al problemei demarcației

Texte pentru seminar -Studii de caz și dezbateri propuse pentru studenți (homeopatie, hipnoză, telepatie etc.)

Cursul 13 (19 mai): Pseudo-științe. Studii de caz și dezbateri pe teme propuse de studenți (pseudo-arheologie, astrologie etc.).

Evaluare:

Evaluarea va avea următoarele componente

  1. Prezența la curs și seminar este o condiție pentru intrarea în examen (minimum 8 prezențe)
  2. Activitatea la seminar: participarea la dezbateri, întrebări, susținerea unor puncte de vedere (se notează cu 0.5 puncte fiecare intervenție bună).
  3. Pregătirea unui statement pentru dezbateri și rescrierea lui succesivă (după dezbatere) până când ajunge să fie bine argumentat
  4. Redactarea unei recenzii la una dintre cărțile din bibliografie (max. 3000 de cuvinte). Sunt două categorii de cărți pe care le puteți recenza: cărți de popularizare și cărți de filosofia științei. Puteți alege o carte în funcție de nivelul instrucției voastre filosofice.

Materialele scrise se vor încărca în drop-box în folderele fiecăruia dintre voi. Recenziile care ajung în stadiul de texte publicabile vor fi încărcate pe blog (sau se pot publica pe Lets talk about books).

Deadline-uri

  1. Pentru forma 1 a statement-ului argumentativ care exprimă poziția într-o dezbatere – cu o săptămână înainte de dezbatere, în seara zilei de marți (ora 22)
  2. Pentru forma 1 a recenziei (pe care veți primi feed-back și pe care o veți rescrie) – 30 martie ora 22
  3. Pentru forma intermediară (rescrisă) a recenziei – 11 mai ora 22
  4. Pentru forma finală a recenziei: TBA

Bibliografie pentru seminar

Kaufman & Kaufman, Pseudo-science: The conspiracy against science (în drop-box)

Pigliucci, ed., The philosophy of pseudo-science (în drop-box)

Bibliografie suplimentară (pentru pregătirea dezbaterilor)

Michael Shermer, The Skeptic. An Encyclopedia of Pseudoscience (în drop-box)

Cărți de recenzat

Cărți de popularizare a științei

Michael Shermer, De ce cred oamenii în bazaconii, Humanitas, București, 2019 (în drop-box)

Michael Shermer, De ce e Darwin important, Humanitas, București, 2020 (în drop-box)

Peter Damefle, Good Science, Bad Science of just plain bunk, 2012

Alain Sokal, Patrick Brickmont, Intellectual impostures (orice ediție)

Caleb W. Lack, Jacques Rousseau. Critical thinking, science, and pseudoscience: Why we can’t trust our brains. Springer Publishing Company, 2016.

Cărți de filosofia științei

Karl Popper, Conjectures and refutations, orice ediție (atenție, nu e o carte ușoară, luați-vă timp să o citiți)

Philip Kitcher, The Advancement of Science: Science without Legend, Objectivity without Illusions, Oxford University Press, 1995

Thomas Kuhn, Structura revoluțiilor științifice, orice ediție (de preferință citiți în limba engleză)

Paul Feyerabend, Against method (orice ediție)

Ian Hacking, A social construction of what?, Harvard University Press, 1999

Lee McIntyre, The scientific attitude: Defending science from denial, fraud, and pseudoscience. Mit Press, 2019.

Justin E.H. Smith, Irrationality: A history of the dark side of reason. Princeton University Press, 2020.


Looking for Lucilius

Florin-Petru Ghiniță

The question “Who could Lucilius be?” is sure to arise in the minds of the readers of Seneca’s Letters on Ethics even from the first few letters, as this rather enigmatic figure becomes their companion, seemingly a fellow student following the path of wisdom, hoping to improve himself through the study of philosophy, whose progress we seem to witness with each letter that follows, and with whom we seem to be invited to identify ourselves. Whether he was a real person or just a character invented as a literary device with the purpose of creating a philosophical work in an epistolary form is the question which comes naturally. In my opinion, the answer is a combination of the two aforementioned possibilities. First, we have good grounds to believe that Lucilius was a real person, who lived in Campania and, at some point, might have become the procurator of Sicily. Second, it is very likely that this historical Lucilius is not the same with Lucilius, the character of the letters. The latter is a fictionalized character, possibly even an alter ego of Seneca, the same way in which the Seneca we find out from in the Letters seems not to correspond entirely with the way Seneca truly was in real life.

Brad Inwood mentions that Seneca’s Letters to Lucilius are widely seen as a literary philosophical exchange which is, at least in part, fictitious. This genre was wide-spread in the ancient times, and for writings of this type to be successful, they needed to look like a real correspondence, although it cannot be said for sure that such a philosophical relationship between the two did not take place in reality.[1] Furthermore, Shadi Bartsch and Alessandro Schiesaro suggest that, due to the comprehensive philosophical content and tone of the Letters, the main question is no longer whether they represent an actual correspondence between Seneca and Lucilius, since it is rather unlikely that they were written solely for Lucilius, but rather, they seem to be intended as a model of philosophical education.[2] Seneca is said to have created, in Lucilius, a role the reader can assume during their process of learning,[3] with the lack of an answer from Lucilius being a factor that could motivate readers to take on this role,[4] given the fact that, since we are being placed right in the middle of the dialogue regarding wisdom, it can be implicitly considered that it is us, the readers, who are the addressees and not Lucilius.[5] Thus, as mentioned by Amanda Wilcox, Seneca’s Letters on Ethics represent an account and model of friendship as well as an expression of Seneca’s teachings on friendship,[6] among other subjects, which create an image of the character Lucilius and construct his relationship with Seneca, one of “amicitia”, while also welcoming the reader to follow the teachings offered to Lucilius.[7] However, as further mentioned by Wilcox, the phrase Seneca uses while taking credit for his friend’s moral progress, namely “meum opus es”, in Letter 34 might also be interpreted as Seneca referring to Lucilius as “a product of his own imagination”[8], which showed me that my belief regarding the character Lucilius as being likely fictional or at least present under a fictionalized form in the Letters was valid.

Lucilius’ lost letters (reconstructed and commented)

In what regards the way in which I have imagined the character Lucilius, based on which I have reconstructed his missing letters, to which I will refer during the presentation of the character, I will continue with a description of Lucilius in the way I have envisioned him after reading the letters Seneca addressed to him in return, as well as considering his progress throughout my letters. Thus, the Lucilius I have imagined started as a young man going into the world, with the hope that the things he planned to accomplish will turn out right in the end. However, he began to feel that fate turned against him, as the responsibility which has been attributed to him, that of procurator in Sicily started to make him feel as if his life was not his, but was rather meant to be dedicated solely in the interest of his clients, something which only made his life sadder, causing him to lose moments which he wished he had the chance to spend doing something else. Because of that, he started to realize how fast life goes and how little a person has of it, and that realisation was only confirmed by the fact that one of his closest friends, whom he looked up to and admired died unexpectedly at a young age, making him realise that he has to rethink and revalue his own life and time left. Besides that, the unfortunate experience made him realize that he does not know how to come to grips with death, be it his or another person’s, and with the knowledge that he will eventually lose everything and everyone. This represents the beginning of his journey towards wisdom, as he chooses to write his first letter to Seneca. I should mention that I have not imagined Lucilius as having had any contact with other schools of thought, such as Epicureanism, before writing to Seneca, despite the fact that it might be possible for the “payments” included by Seneca in his letters to have made Lucilius want to find out more about Epicureanism, as part of his studies.

Even from the very beginning, Lucilius proves to be a fast learner, making progress rather quickly, being enthusiastic, but at the same time making some mistakes, just like a beginner apprentice who hasn’t gotten the hang of what he is practising, initially having the desire to learn everything at once and as quickly as possible, followed by the realisation that he must focus on what is proper for the beginning of his studies and then build on it once a foundation is well settled. Later on, as seen in my letter number 34, he himself mentions that one should spend a long time onto something to have a chance to fully understand it, and then present his own point of view, not just agree with what others say, because knowledge comes from disagreeing over things. As mentioned by Amanda Wilcox, the words used by Seneca himself in Letter 45 seem to imply that one who simply follows another person’s “exploration of philosophy” is a slave “who would have the name of his owner branded on his person”.[9] The author further mentions that an indication of the fact that Lucilius has progressed is the fact that in Letter 45, instead of asking for simple “allowances”, or maxims added to each letter, he asks Seneca for whole books, and in the following letter, sends Seneca a work authored by him.[10]

 Furthermore, my letter number 47 revealed that Lucilius is always looking for the truth, and is saddened that people seem to want to hide the truth from others just to keep it hidden for themselves, believing that everyone deserves to know the truth. He is eager to follow the path of wisdom laid in front of him by Seneca, and he believes that only good things come from one’s pursuit of the truth, wisdom and of his desire to improve himself. In his view, any kind of changes must take place in the mind and not only on the outside, as a person’s value does not come from the material things he possesses, and neither those things nor his manner of dress do not show anything else about a person other than what that person wants others to see. Thus, poverty or lack of riches is not seen by him as negative since, if one rises from the bottom, he would have no problem if he would get back there, since he has been through that before.

 Towards the end of his journey, in my letter number 55, he is shown as having withdrawn himself in an attempt to live for himself again and to get away from the things that put strain onto him, focusing on further pursuing his ambition of improving himself. At a certain point, he has doubts whether his decision to retire was right and is wondering whether such a life, of rest, leisure and respite is proper, since, the way he sees it, neither the convenience of one’s lifestyle nor the place he finds himself in are not of importance and do nothing to help in any particular way with one’s piece of mind, but rather would make one live solely for his pleasures, and completely separated from the world. Since this is the last letter of Lucilius from those that I have written which I have considered in this analysis, I can only assume what happens to Lucilius from this point onwards. I believe that, after consulting with Seneca, he got to the conclusion that his choice to retire, following Seneca’s advice, was a good one, after which he kept dedicating himself to the pursuit of knowledge and wisdom, since, as seen as early as in my letter number 11, he mentions that he sees the time spent on his own as a moment of reflection and a medicine for the mind, a conviction he continued to have and which helped him in his decision to consider retirement a necessary step on his path of improvement. But since both the letters I have recreated and Seneca’s letters do not offer any conclusion regarding the character, due to the incomplete state of the collection, this is the point at which the story of the character Lucilius in the way in which I have imagined it has stopped.

            Lucilius’s philosophical questions

In terms of Lucilius’ main philosophical questions and interests, the following are some subjects which he seems to have had the most interest in, based on my reading of Seneca’s Letters. The first of his questions, and the one which started the series of letters I have written is that of how to deal with death and with what, if anything, follows it. As he started to worry because of these thoughts, time seemed to go faster and without any meaning, making him feel like a slave to fortune. Thus, he sought guidance and advice from Seneca, as he felt his life going by, and felt burdened by his career. He wanted to change his view of the world and pursue wisdom before it was too late, before he died, so he requested Seneca’s advice for his feeling of loss and the fear of death. Following his guidance, he realized that people fail to live in the present and only think about the past, wishing they could change the things they have done, or regretting them until their death, something he himself used to do. As seen in my letter number 13, Lucilius is still pondering on the fact that fortune seems only to want to weaken us, instilling fear and anxiety and bringing us closer to our demise. He mentions that people seem to be too quick in giving in to opinions and letting themselves pray to emotions. And his final conclusion, present in my letter number 55, is that it is not a certain experience that one might go through, but rather the thought of pain, which makes people afraid, the impossibility to avoid or alleviate it, or worst, the fear of death. But he argues that since there was no pain before birth, there is sure to be none after death, the return to where we came from. Thus, there is nothing that can hurt us, except for our unwillingness to accept the fact and pass away peacefully.

 A second subject brought into discussion by Lucilius would be that of friendship. His initial idea of what a friendship is, as seen in my letter number 3, makes him present someone whom he considers close but with whom he would not share certain things, having the conviction that some things are better left unsaid, even to friends. Thus, his “friend” is a person with whom he enjoys conversing a lot about certain topics, and whose company he finds pleasant, but not someone he can confide in. But he has doubts whether his view of friendship is right and wants to find out Seneca’s views on friendship, because he wants to become a true friend of his, desiring to have someone with whom to go on a common path and share his progress with. I have considered this to be a common desire between the two, coming from the fact that both of them might have lost friends to death, just like the Lucilius I have imagined had, and which made him decide to follow the path of wisdom, a view similar to that of Emily Wilson who mentions in her book that Seneca is trying to build up another friendship after he lost both a colleague, Burrus, and a dear friend, Serenus, both of them having died.[11] However, Bartsch and Schiesaro mention that, even as far as in Letter 35, Seneca mentions that in the case of Lucilius, the term “friend” is not yet suitable, since he is still a “work in progress”.[12] In my letter  number 35, Lucilius affirms that he is a protégé of Seneca, without whom he would not be the one he became, at the same time claiming that friendship and love are equal. When Lucilius mentions, in my letter number 19, that he is disappointed in the fact that some of his clients whom he considered friends let him down, besides asking whether favours can lead to friendship, he begins thinking about the way he will spend the rest of his life, and asks for advice about retirement, something Seneca will continue to advise him to do in the future. Amanda Wilcox argues that the reason for such advice is that, since public life requires a lot of time and energy from a person, it might also impose certain social filters, while, in retirement, Lucilius might be able to choose friends the proper way, as well as taking back control over aspects of his life that his career has superseded.[13] This also leads to his question from my letter number 47 regarding whether one can make friends with everyone, including slaves. Freed from the restrains of his career, Lucilius begins to look for people with whom to become friends, as to progress further.

Lucilius the philosopher: the other Seneca

 As a conclusion, the Lucilius I have portrayed in my letters is more of a philosopher than a politician, being concerned not only with issues of ethics, but with philosophy in general, as applied to matters in his life, his fear of losing the moments of his life and to have everything stolen from him by death, as well as questions related to matters of friendship and public life, or better said, his retirement from it. He is on the road to bettering himself, becoming a student, a friend and at a certain point, a teacher himself, and one can assume that he continues to go further on that road, although we do not find out what happens in the end. However, as Emily Wilson argues, the image of Lucilius as having decided to progress on the road of wisdom guided by the advice of someone on the same road but finding himself a little ahead of him, who makes him consider giving up his public life in order to retire into study is in fact an image of Seneca’s own recent past, with Lucilius representing an idealized younger self of Seneca, given his name, a diminutive of Lucius, another name of Seneca, and his portrayal of a person who would choose his studies rather than his ambitions.[14]

Bibliography

Bartsch, Shadi. & Schiesaro, Alessandro. The Cambridge Companion to Seneca. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.

Gunderson, Erik. The Sublime Seneca: Ethics, Literature, Metaphysics. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.

Inwood, Brad. Reading Seneca: Stoic Philosophy at Rome, 1st ed., Oxford: Oxford University Press, USA, 2008.

Wilcox, Amanda. The Gift of Correspondence in Classical Rome: Friendship in Cicero’s Ad Familiares and Seneca’s Moral Epistles (Wisconsin Studies in Classics), 1st ed., Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2012.

Wilson, Emily. The Greatest Empire: A Life of Seneca, Reprint ed., Oxford: Oxford University Press, 2018.


Notes:

[1]    Brad Inwood, Reading Seneca: Stoic Philosophy at Rome, 1st ed. (Oxford: Oxford University Press, USA, 2008), 346-347.

[2]    Shadi Bartsch & Alessandro Schiesaro, The Cambridge Companion to Seneca. (Cambridge: Cambridge University Press, 2015), 42.

[3]    Amanda Wilcox, The Gift of Correspondence in Classical Rome: Friendship in Cicero’s Ad Familiares and Seneca’s Moral Epistles (Wisconsin Studies in Classics), 1st ed. (Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2012), 132.

[4]    Ibid., 14.

[5]    Erik Gunderson, The Sublime Seneca: Ethics, Literature, Metaphysics. (Cambridge: Cambridge University Press, 2015), 6.

[6]    Amanda Wilcox, The Gift of Correspondence in Classical Rome: Friendship in Cicero’s Ad Familiares and Seneca’s Moral Epistles (Wisconsin Studies in Classics), 1st ed. (Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2012), 21.

[7]    Ibid., 115.

[8]    Ibid., 144.

[9]    Amanda Wilcox, The Gift of Correspondence in Classical Rome: Friendship in Cicero’s Ad Familiares and Seneca’s Moral Epistles (Wisconsin Studies in Classics), 1st ed. (Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2012), 110.

[10]  Ibid.

[11]  Emily Wilson, The Greatest Empire: A Life of Seneca, Reprint ed. (Oxford: Oxford University Press, 2018), 181.

[12]  Shadi Bartsch & Alessandro Schiesaro, The Cambridge Companion to Seneca. (Cambridge: Cambridge University Press, 2015), 45.

[13]  Amanda Wilcox, The Gift of Correspondence in Classical Rome: Friendship in Cicero’s Ad Familiares and Seneca’s Moral Epistles (Wisconsin Studies in Classics), 1st ed. (Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2012), 127-128.

[14]  Emily Wilson, The Greatest Empire: A Life of Seneca, Reprint ed. (Oxford: Oxford University Press, 2018), 181.


Eu sunt Lucilius

Florin Blass

Nu sunt Lucilius, dar ceea ce am să încerc să fac în acest scurt comentariu, care nu are deloc pretenția unei analize argumentative, sau a unei ample investigații hermeneutice, este să transpun sentimentul pe care l-am încercat, citind Scrisorile lui Seneca.

Pe scurt, teza mea este că nu ar trebui căutată identitatea lui Lucilius în altă parte, este suficient doar să-l căutăm și să-l citim pe Seneca, măcar aici, în aceste epistole către un prieten mai mult decât apropiat și familiar ce pare că pune întrebări in crescendo, ca un discipol, ca un prieten sau frate, ca un egal în înțelepciune, profunzime și experiență. Este un subiect de polemică foarte aprins în exegeze și interpretări, dar probabil punctul acesta personal de vedere a mai fost resimțit de mulți cititori sensibili la atingerile filosofiei ca mod de viață și devenire de sine.

În primul rând, mi-am pus întrebarea dacă nu cumva, descrierile de locuri, legate de întâmplări aparent obișnuite, povestiri de călătorii, plimbări, peisaje, etc., pot fi metafore în sprijinul prezumtivului răspuns al unei întrebări ce vine din fundalul, presupus epistolar. Un mic exemplu: “cum ştii, valurile repetate şi violente lovesc ţărmul; dacă e însă pentru mult timp vreme frumoasă, ţărmul ajunge să se fărîmiţeze, pentru că nisipul, care e ţinut laolaltă de apă, îşi pierde umezeala”. (c6.55.2). Este preambulul scrisorii în care este subliniată imposibilitatea retragerii în anonimat, la liniște și serenitate, a unei persoane publice și politice de anvergura lui Seneca. “O dată nu treceam pe dinaintea acestei vile, pe cînd el mai trăia, fără să spun: Aici e îngropat Vatia. (…) El însă ştia să stea ascuns, nu să trăiască; este o mare deosebire între o viaţă retrasă şi o viaţă trăită în tihnă.”. (c6.55.4). Am observat și consecvența cu care Seneca îi cere discipolului și prietenului său construcția și cunoașterea de sine, aspect fundamental al filosofiei sale, precum și nevoia de a reitera necesitatea pozitivă a prietenului prezent permanent alături de acest sine, nu neapărat fizic, din contră.

Și am întâlnit pasajul acesta din scrisoarea 99: Odată cu prietenul îţi îngropi şi prietenia? Şi de ce te doare că l-ai pierdut, de vreme ce nu ţi-a folosit la nimic faptul că l-ai avut? Crede-mă, cei mai mulţi dintre cei pe care i-am iubit ne rămîn aproape, chiar dacă moartea ni i-a luat; trecutul este al nostru şi numai ceea ce s-a petrecut se află la adăpost. (c13.99.4) Iar la [5] pune pe masă două opțiuni: trecutul reprezentat de o prietenie îndelungată pe care ar trebui s-o plângem și, în aparență opțiunea numărul doi, viitorul reprezentat cumva de speranțele legate de devenirea și împlinirea unui copil pierdut, efemere și de o anvergură simbolică mult mai mică. Evident, concluzia analitică ar fi că e o sminteală să pierzi cel mai sigur dintre felurile de bine, adică prietenia, îndelungă și concretă. Dar, cred eu, aici el vorbește de același lucru, de trecut, chiar dacă trecutul pe care-l reprezintă copilul este de mai mică întindere, și o spune foarte clar tot el prin faptul că cei pe care i-am iubit, prieteni sau copii ne rămân aproape, chiar dacă moartea ni i-a luat. O altă metaforă! În spatele acestui discurs, referințele nu sunt atât de concrete; cred mai degrabă că el face aluzie, ca în întreaga operă până la urmă, la acel prieten interior, dacă vreți, acela pe care trebuie să-l avem mereu alături în gând și care în ultimă instanță, în interpretarea mea este chiar SINELE. Lucilius după părerea mea este chiar cel mai bun prieten al lui Seneca, pentru că Lucilius probabil este chiar Seneca, poate un alter Ego construit pentru a intra într-un dialog platonic, o maieutică a Sinelui, cea mai bună modalitate de construcție și  consolidare a spiritului.

Lucilius:

Timpul ne trece Seneca. Trăim, simțim cum curge, mai aprig, mai domol, precum un fluviu din amonte către aval, de la izvorul tânăr și năvalnic, la estuarul molcom și seren, spre marea cea mare care pe toți ne-așteaptă. Oh, și cum simțim! Clipă cu clipă, ceas cu ceas, atât de repede se scurg, de parcă nici nu știm, sau poate uităm, pe unde trecem, când am trecut, cum am trecut. Ne pierdem până și pe noi, de nu cuprindem fiece moment. Și ne-a trecut atât de mult de când noi suntem, Seneca și Lucilius…

Seneca:

Iubitul meu Lucilius: cere-ţi singur dreptul asupra ta, iar timpul care pînă acum ţi-era luat sau răpit sau părăduit, adună-l şi păstrează-l (c1.1.1). (…) greșit privim moartea dinaintea noastră, numai că mare parte din ea este deja în spatele nostru. Moartea are în puterea ei viaţa care a trecut. Atunci, iubitul meu Lucilius, fă întocmai ce-mi scrii că faci: cuprinde pe deplin fiecare ceas; vei fi mai puţin la cheremul viitorului dacă te vei înstăpîni pe prezent. De la o clipă la alta, viaţa se trece. (c1.1.2) (…) Nimic nu ne aparţine, Lucilius, doar timpul este al nostru; firea ne-a dat în stăpînire acest unic bun, nestatornic şi alunecos, de care ne poate lipsi oricine voieşte. (c1.1.3)

Lucilius:

Avem doar timpul? Poate… dar dacă avem timpul nu înseamnă că mai avem ceva? Ne-avem pe noi pentru că dacă n-am fi noi nu am avea nici ce s-avem. Eu sunt Lucilius, tu ești Seneca, avem deci și prietenia noastră. Dar spune-mi dragule prieten, ce e prietenia? Ce înseamnă a fi prietenul cuiva? E vorba despre încredere? E vorba de iubire? E un cuvânt frumos prieten a fi prieten; dar oare poți să pui întregul tău suflet în palmele cuiva, altul decât tine? Îi poți încredința oare cele mai lăuntrice și personale gânduri cuiva doar pentru un cuvânt frumos? Prieten… desigur, e legat de Prietenie, dar oare până la ideal nu este foarte mult? Cum minunat spunea Socrate: “frumoase sunt toate cele frumoase prin Frumos”, așa e și Prietenia. Este o idee. Tot o idee abstractă și de neatins pentru noi, cum sunt Frumosul, Binele, Iubirea, Adevărul… avem acces doar la mici părți, incomplete și vagi a ceea ce înseamnă ele. Cuvântul prieten nu e diferit, cuvântul prieten nu înseamnă Prietenie! Atunci de ce să vreau să deschid unui simplu cuvânt, poarta sufletului meu? Nu sunt eu adevăratul meu prieten? Nu sunt eu cel ce mă cunoaște cel mai bine și cu care vorbesc când am nevoie? De ce aș mai avea nevoie de un altul? Prietenia e un ideal Seneca, ceva spre care toți tânjim, dar nu primim decât firimituri. Nu-i oare la fel și Iubirea, ruda ei? Nu ne face ea să suferim? Cum ne-am putea apropia de ea?

Seneca:

            De ce îmi dobândesc un prieten? Ca să am pentru cine-mi da, viaţa, ca să am pe cine să urmez în exil, ca să am pe cine să apăr de moarte chiar cu preţul vieţii mele (c1.9.10). Nu este nicio îndoială că pasiunea îndrăgostiţilor are ceva asemănător cu prietenia. Poţi spune chiar că este o prietenie smintită: căci cine iubeşte de dragul câștigului? Sau pentru popularitate, sau pentru glorie? Fără să-i pese de nimic altceva, Iubirea – prin ea însăşi – aprinde spiritele de dorinţa frumuseţii, avînd o anume speranţă că i se va răspunde cu afecţiune. Şi atunci? Dintr-un principiu cu totul nobil se naşte un sentiment inferior? (c1.9.11) (…) căci dacă (Iubirea) este de dorit pentru ea însăşi, atunci de ea se poate apropia cel ce îşi este îndeajuns sieşi. „Şi cum se poate apropia de ea?” Ca de ceva cu desăvîrşire minunat, fără să fie ademenit de cîştig sau înspăimîntat de jocul sorţii. (c1.9.12) Gîndeşte-te îndelung dacă cineva este demn de prietenia ta. Odată ce ai decis aşa, primeşte-l din tot sufletul; vorbeşte cu el la fel de deschis ca şi cu tine însuţi (…) Ce motiv aş avea ca, în prezenţa prietenului meu, să-mi reţin vreo vorbă? Ce motiv aş avea ca, în prezenţa lui, să nu mă consider singur? (c1.3.12)

 Lucilius:

Eu sunt Lucilius, asta știu bine căci către sine văd, dar pentru Seneca cine sunt oare? Aș vrea să știu! E adevărat că mă cunoști probabil, foarte bine chiar, nici eu nu văd la mine lucruri pe care le vezi tu. Tu ești al meu profesor și mă încred în tine și în învățătura ta. Dar oare sunt și eu acel prieten pentru tine, cum un prieten ar trebui să fie, după vorba ta? Mă poți considera atât de intim implicat în gândurile tale? Mie teamă că nici chiar eu nu reușesc să mă cunosc atât de bine încât să-ți pot încredința ce știu… și atunci cum mă pot ridica la rangul prietenie tale? Pentru că, pe măsură ce tot mai profund devi-n a ta înțelepciune, te simt Seneca diferit, cu cât de-a adânc ajung să te cunosc. Învață-mă! Arată-mi cum să mă descopăr! Ajută-mă să văd ca tine și să devin astfel mai bun.

Seneca:

Îmi doresc să împart cu tine această schimbare a mea, produsă dintr-odată: atunci voi avea o încredere mai solidă în prietenia noastră, o prietenie adevărată pe care nu o va putea rupe nici nădejdea, nici teama, nici grija pentru folosul propriu, o prietenie cu care oamenii ajung pînă în ceasul morţii, o prietenie pentru care ei sînt gata să moară. (c1.6.2) Îţi voi da multe pilde de oameni care au dus lipsă nu de un prieten, ci de prietenie: aşa ceva nu se poate întîmpla atunci cînd aceeaşi voinţă de a privi spre scopuri nobile împinge spiritele să se alăture. Şi cum de nu se poate întîmpla aşa? Pentru că ştiu că le au pe toate în comun, şi mai ales pe cele potrivnice.(c1.6.3) Vezi bine ce speranţe îmi pun în tine, ba chiar – pentru că speranţa este numele folosit pentru un bun nesigur – îmi fac mie o promisiune: cînd mă gîndesc cu cine aş vrea să fii, nu găsesc pe nimeni altul mai potrivit decît tine. (c1.10.2)

Lucilius:

Îți mulțumesc iubitul meu Seneca pentru vorbele tale. Eu te-am făcut modelul și îndreptarul meu. Mi-ai fost de mare ajutor în felul acesta, până ce m-am descoperit și înțeles pe mine însumi, nu a pregetat să mă ajute nici de atunci, lăsând urme adânci în caracter, iar asta m-a purtat pe valuri foarte înalte, în văzul tuturor, ca recunoaștere a spiritului. Nimic nu mi-a mai stat în cale, nimic n-a mai părut nedeslușit, iar vorba înțeleaptă ce dă glas gândului adânc, e acasă pretutindeni. Dar oare ce faci când mai puțin te aștepți și atunci lovește slăbiciunea? Când ești sigur de-al tău logos, dar vorbele nu curg iar sângele îți îmbujorează obrajii de frustrare și chiar rușine, căci parcă precum ciuta ai înghețat? E o meteahnă a copilăriei, timiditatea, ce nu pare a avea leac nici la vârsta înțelepciunii, când iată, experiența ar vrea și poate să-ți arate ce să faci. Cum faci să sari această frică ce-apare din genunea moștenirii tale, te scutură de pe umerii pe care te-ai săltat și te fixează jos în locul tău, fără a ține seama cui aparțin aceștia? În ce parte te uiți? Ești singur?

Seneca:

Învăţătura aceasta, dragul meu Lucilius, vine de la Epicur: “se cuvine să ne alegem un om vrednic şi să-l avem mereu în faţa ochilor, de parcă am trăi sub privirile lui şi el ar vedea tot ceea ce înfăptuim”. El ne-a dat un paznic şi un îndrumător, şi a avut un bun temei: mare parte din vină se risipeşte dacă se află un martor lîngă cei ce sînt pe cale să greşească. Sufletul are în felul acesta pe cineva care îi inspiră respect şi care face, prin autoritatea sa, ca pînă şi cotlonul cel mai tainic să fie pur. Ferice de cel care ne ajută să ne îndreptăm nu numai cînd este de faţă, ci şi cînd doar ne gîndim la el! (c1.11.9)

Lucilius:

Să-mi spui te rog Seneca, dragul meu, așa cum faci mereu prin darul tău de spirit din fine de scrisoare: putem un adevăr să dăm, doar folosind drept pildă o cugetare a altuia, ce spune un adevăr ce poate nu-i al tău? Spui: “alege un om care îţi este pe plac prin viaţa lui, prin vorbele lui şi chiar prin chipul lui pe care i se poate citi sufletul; ţine-ţi-l mereu dinaintea ochilor, deopotrivă ca paznic şi ca pildă”. Eu am făcut asta cu tine, și lucrul acesta tu bine-l știi. Într-adevăr, abaterile nu le vei îndrepta fără să te foloseşti de o riglă, iar cel pe care ți l-ai ales drept pildă este reperul tău în fapta bună, prezent mereu în ochii minții tale. Dar nici o riglă nu poate corija o trăsătură a spiritului, oricât de bătrân și încercat ar fi el!

Seneca:

Ce este adevărat este şi al meu: voi stărui să-ţi picur în urechi vorbele lui Epicur pînă cînd cei care jură pe cuvinte şi nu ţin seama de conţinutul lor, ci de autor, vor înţelege că cele mai însemnate sînt un bun comun. (c1.12.11) M-am delectat azi citindu-l pe Hecaton. “Mă întrebi”, spune el, “Ce progres am făcut? Am început să-mi fiu prieten”. A făcut un progres însemnat: niciodată nu va mai fi singur. Să ştii că acest prieten e la îndemâna tuturor.

Lucilius:

Știu! Am înțeles de mult, înțelegându-mă pe mine în primul rând, cum rostul și sensul celor ce ne înconjoară, se deslușesc și limpezesc atunci când ne desăvârșim, cum pildele tale și metafore înțelepte, mă fac să simt direcția în care să privesc. Trebuie să aflu cine sunt eu pentru mine?

Seneca:

Ce altceva i-aş putea cere mai de preţ unui prieten decât ceea ce îi cer pentru el însuşi? (…) Când îţi cer cu atâta insistenţă să te dedici studiului, o fac pentru mine însumi. Voiesc să am un prieten, dar asta nu înseamnă că se va întâmpla dacă tu nu continui ce ai început: să te desăvârşeşti singur.(c4.35.1) Grăbește-te, aşadar, ca progresele tale să-mi fie de folos şi să nu trebuiască să înveţi pentru altul. Eu culeg de pe-acum roadele, gândindu-mă că vom fi un singur suflet şi că vigoarea care m-a părăsit odată cu anii se va întoarce la mine venind din anii tăi, chiar dacă nu este între noi o distanță prea mare, voiesc însă să mă bucur de situație, așa cum este ea. (c4.35.2) Adu-mi, așadar, un dar de preț, adu-te pe tine însuți: ca să te străduiești mai tare, gândește-te că tu ești muritor, iar eu sunt bătrân. (…) Grăbește-te să vi la mine, dar mai înainte grăbește-te spre tine. Încearcă să devi mai bun, și mai presus de toate, să fi în armonie cu tine însuți. (c4.35.4)

Lucilius:

Încerc și văd exemplul tău. Vorbesc de noi Seneca, nu de mine și cred c-ai observat, căci eu te întreb pe tine, iar tu îmi ești aidoma, ești gândul meu și acel prieten ce mă însoțește pretutindeni, cu care am depășit hotare și trepte am urcat. Simt că te am în suflet, de parcă mă îndrumi, profesor pe discipol, bătrân înțelept și tânăr de cunoaștere avid, prieten și prieten. Sunt tu, Seneca!

Seneca:

Prietenul se cuvine să-l avem în suflet: sufletul nu este niciodată departe şi în fiecare zi vede ce doreşte. De aceea, vino să studiezi împreună cu mine, ia prînzul cu mine, plimbă-te cu mine: viaţa ne-ar fi cu adevărat strîmtă dacă gîndurile noastre ar fi închise între hotare. Te văd, dragul meu Lucilius, chiar acum te aud; îţi sînt atît de aproape încît nu ştiu dacă trebuie să încep să-ţi scriu o scrisoare ori un bileţel. (c6.55.9,11)


[1] Seneca, Epistole către Lucilius, traducere Ioana Costa, Polirom, 2007

Personajul Lucilius și întrebările sale

Alexandra Postolache

După ce citești scrisorile lui Seneca ajungi să înțelegi care este binele suprem, unde și cum poți găsi fericirea. Sau, mai simplu și mai potrivit vremurilor noastre, te uiți pe geam, și deși te înconjoară o mare de gri, ești fericit că vezi fulgii mici de zăpadă, care alunecă ușor. Nu se grăbesc nicăieri și parcă nici tu nu te mai grăbești. Percepi timpul altfel, iar o clipă de reflecție e o clipă de fericire.

Timpul, o temă principală în opera lui Seneca, câștigă altă valoare imediat ce înțelegi mesajul transmis acum mai bine de 2000 de ani în Roma antică, mesaj trimis de Seneca către personajul din scrisorile sale și anume, Lucilius. Însă, după parcurgerea și înțelegerea operei, după ce am interiorizat morală transmisă de Seneca, rămâne să ne întrebăm cine a fost totuși acest Lucilius: corespondentul lui Seneca, prietenul, discipolul său sau poate chiar un alter ego? Acestea sunt cele mai comune variante pe care le întâlnim în interpretările Scrisorilor lui Seneca. Așa cum era firesc în antichitate, filozofii aveau un număr de discipoli, iar menirea acestora era să transmită învățătura mai departe. Însă este Luclius un personaj de acest tip? Mulți autori îl văd mai curând ca pe un alter ego al lui Seneca, căci introspecția și reflecția au ca personaj principal sinele.

Eu, gândindu-mă la Lucilius și întrebându-mă cine este el, îmi dau seama că Lucilius este și o parte din mine. Căci multe din întrebările sale sunt și ale mele. Altele, poate se regăsesc mai puternic în mintea altor persoane, poate a ta sau altcuiva de lângă noi. Așadar, Lucilius se regăsește în mai multe persoane din jurul meu. Și chiar dacă acest personaj a luat naștere în Antichitate, prin cugetările lui este încă prezent și de actualitate, de aceea aș îndrăzni să-l așez pe Lucilius în fiecare dintre noi. La bază cred că a fost un alter ego-ul lui Seneca, apoi prin transpunerea lui într-un personaj al operei sale a devenit un discipol, iar prin transmiterea învățăturii până în prezent, Lucilius e parte din fiecare dintre noi.

Căci cel puțin unele dintre întrebările fundamentale ale lui Lucilius apar și în gândurile noastre uneori. ”Ce să fac?”, ”Cine sunt?”, ”Dezleagă-mă din strânsoarea timpului”, ”Învață-mă să nu fug de moarte și să nu las să-mi treacă viața”, ”Dă-mi curaj în înfruntarea greutăților și liniște deplină în fața inevitabilului”, sunt, adesea, și întrebările noastre. Așa că Seneca ne răspunde direct când spune:

”Însușirea de căpetenie a unui om este rațiunea desăvârșită. Căci omul este o ființă rațională: rostul cel mai înalt al lui se împlinește dacă își desăvârșește însușirea pentru care a fost creat. Și ce oare cere de la dânsul această rațiune? Un lucru foarte ușor: să trăiască potrivnic cu natura lui”.

Scrisorile lui Seneca sunt, în viziunea mea, cel mai simplu și atrăgător curs de morală, de dezvoltare personală, cea mai convingătoare lecție despre cum să trăiești în vederea virtuții. El ni se înfățișează ca un om viu care ne însoțește într-o experiență de viață bogată, însă nu așa cum am înțelege la prima citire termenul bogat, ci din punct de vedere stoic, ceea ce este total opus față de bogăția materială, a zilelor noastre. Iar dacă Seneca este un om viu care ne însoțește în viață, atunci și personajul lui, Lucilius, este tot un om viu, care trece prin viață. Și este mai puțin important dacă trăia în Roma antică, în Renaștere sau în 2020. Lucilius va fi veșnic prezent, în fiecare dintre noi.

Pentru a vedea dacă ne regăsim în întrebările lui Luciulius, voi parcurge câteva dintre ele cât și gândurile conexe care se așează lângă aceste întrebări. La unele dintre ele găsim răspunsul la Seneca, la altele însă poate nu vom găsi răspunsul acum și nici în opera lui Seneca, căci și scrisorile sale se termină la un punct și nu mai aflăm de la el ce urmează. Însă, este un prim pas important să ne adresăm aceste întrebări, să le avem în ”fața ochilor”, să ne însoțească zi de zi, iar pe măsură ce creștem în înțelepciune, poate le vom găsi și răspunsul. Așa cum și Seneca îi recomandă lui Lucilius să se desprindă de autorii citiți și citați și să gândească cu propria minte, independent și fără să se teamă.

Să începem cu tema timpului, văzut ca bun suprem al omului. Prima scrisoare face referire la timpul irosit, iar Lucilius adresează întrebarea: ”Cine mă ține sclav al timpului?”, aici regăsindu-se de fapt două teme ale lui Seneca: sclavia și valorificarea timpului. Căci această temă va fi întotdeauna legată de libertatea personală, adică stăpânirea timpului (în antiteză cu sclavia) sau legată de moarte și de valorificarea timpului până la momentul morții. Lucilius se întreabă:

”Ce să fac? Moartea mă urmărește și viața trece în goană. Învață-mă să nu fug de moarte și să nu las să-mi treacă viața. Dă-mi curaj în înfruntarea greutăților și liniște deplină în fața inevitabilului. Dezleagă-mă din strânsoarea timpului. Arată-mi că prețul vieții nu stă-n durata ei, ci în felul cum o folosești, că se poate întâmpla, ba chiar se și întâmplă foarte des, ca cineva care a trăit foarte mult să fi trăit prea puțin. Spune-mi de câte ori merg la culcare: «S-ar putea să nu te mai trezești» și la trezire: «S-ar putea să nu mai dormi niciodată». Spune-mi la plecare: «S-ar putea să nu te mai întorci» și la venire: «S-ar putea să nu mai pleci»”.

La toate aceste întrebări legate de timp și de moarte, Seneca îl sfătuiește să se ia în primire, să-și revendice libertatea, să fie conștient cum își petrece timpul:

”Dacă ai vrea să iei seama, cea mai mare parte din viață ne-o pierdem făcând răul, o mare parte dintr-însa nefăcând nimic și viața toată făcând altceva decât ce trebuie. Ai putea să-mi arăți pe cineva care pune vreun preț pe timp, care-și socotește ziua, care-și dă seama că pe fiece zi el moare? Căci noi într-asta ne înșelăm: vedem moartea înaintea noastră, când mare parte dintr-însa a și trecut: tot timpul dinapoia noastră e-n stăpânirea ei.”

”Nu scăpa un ceas. Dacă vei fi stăpân pe ziua de azi, vei depinde mai puțin de ziua de mâine. Tot amânând, viața se scurge. Toate, Lucilius, ne sunt străine, numai timpul e al nostru.”

Aceasta temă, a timpului, a fost prima care m-a făcut să spun că Lucilius poate fi un personaj contemporan. Căci problema timpului irosit este atât de actuală. Permanent afirmăm că nu avem timp sau că nu ne mai ajunge timpul. Însă știm oare să-l folosim sau mai mult îl irosim? Este cineva, așa cum întreabă Seneca în prima scrisoare, care pune preț pe timp și își socotește ziua? Probabil în zilele noastre, Seneca ar fi fost și un foarte bun profesor de Time Management, însă nu cu scopul de a deveni mai productivi, ci mai înțelepți. Iar Lucilius nu ar fi decât un participant la cursul lui Seneca, un elev al său.

În plus, acesta este momentul în care am făcut comparația între învățătura stoică legată de petrecerea timpului cu popularul concept de mindfulness ce își are originile în filozofia budistă. Din nou, acum Lucilius poate fi un personaj contemporan care se întreabă cum poate trăi în prezent, fără a fi ținut în melancolia trecutului sau în speranța unui viitor mai bun, mai fericit. Este ceea ce trăim și noi, din păcate, deseori. Alternăm între rememorarea fericirii din trecut și planurile pentru viitor. Când, de fapt, Seneca ne arată că cel mai de preț bun pe care îl avem este timpul nostru și ceasul prezent și ne sfătuiește să nu-l irosim. Căci mâine s-ar putea să nu ne mai trezim sau mâine s-ar putea să nu mai plecăm. ”Acum” este tot ceea ce avem.

Mergând mai departe, o altă întrebare importantă a lui Lucilius este cum poate face față episoadelor tragice care pot apărea în viață: un război, un cutremur, distrugerea cetății sau a propriei case, sau moartea unei persoane apropiate. Iar răspunsul lui Seneca stă în constanța vieții, o viață guvernată de un principiu conform căreia acțiunea vine „din interior”, iar cursul ei nu e zdruncinat de evenimente exterioare. Constanța înțeleptului este de neclintit, chiar pe valurile soartei. Și deși Lucilius nu pare a fi un începător în instrospecție sau în cunoașterea unei vieți morale, întrebările lui care au legătură cu constanța vieții denotă faptul că Lucilius deține învățătura despre înțelepciune, însă nu este întru totul digerată sau aplicată. De altfel, așa cum vom vedea spre finalul scrisorilor, pentru a atinge adevărata înțelepciune și binele suprem este nevoie de o întreagă viață plină de strădanie.

Sfatul lui Seneca în aceste momente tragice este ca Lucilius să-și readucă atenția către interior și să-și examineze propriile emoții și gânduri, în loc să încerce să găsească explicații sau să încerce să fugă de nenoricirea care se întâmplă. Fuga nu este o soluție pentru Seneca, căci starea interioară îl va urmări pe om oriunde se va duce sau oriunde va încerca să se ascundă. Aceste sfaturi legate de constanță le găsim, peste secole, la Justus Lipsius, în opera sa ”De Constantia”, operă inspirată tot de Seneca. Lipsius poartă două dialoguri cu bunul său prieten Langius, care, fiind mai în vârstă cu 25 de ani ca el, are rolul de învățător înțelept. Așadar, Lipsius și Langius sunt o altă imagine a discipolului și a filozofolui, la fel ca și Lucilius și Seneca. În dialogul lor, Langius îi explică lui Lipsius că niciodată fuga de necazuri sau dușmani nu va rezolva situația, fiindcă un loc perfect, lipsit de griji sau de probleme nu există nicăieri. În plus, chiar dacă acest loc ar exista, nu ar putea rezolva problemele sau îngrijorarile lui Lipsius, căci acestea sunt doar în interiorul lui, în mintea lui și nu în exterior.

Astfel, răspunsul pentru Lucilius este că sursa nefericirii este în interiorul nostru mai degrabă decât în exterior și în ceea ce se întâmplă afară. Mai mult, avem control absolut asupra interiorului nostru și aproape niciun control asupra a ceea ce se întâmplă în exterior. Iar în momentul în care realizăm că adevărata sursă a fricii sau a nefericirii se află de fapt în interiorul nostru, nu doar că suntem cu un pas mai aproape să o îndepărtăm, dar de fapt realizăm că totul ține doar de noi. Astfel, un stoic autentic nu va suferi niciodată pentru că știe că nimic rău nu i se poate întâmpla indiferent de ce îi va aduce soarta.

Dacă în vremurile lui Lucilius sau Lipsius era vorba de nenoriciri precum războaie sau cutremure puternice, incendii sau alte calamități care îți puteau ataca constanța, în prezent ne regăsim și noi într-o situație similară, sub semnul pandemiei care ne-a transformat viețile. Nu este Lucilius, azi, un personaj extrem de actual? Nu putem să ne regăsim în el, atunci când ne întrebăm cum putem depăși această perioadă dificilă, plină de incertitudine și frică?

O altă întrebare fundamentală în viața lui Lucilius, și cu siguranță și în a noastră, a tuturor, este cum pot atinge fericirea și ce mă poate face cu adevărat fericit? Ca o continuare a sfaturilor legate de constanța vieții, Seneca îi spune lui Lucilius că obstacolele în calea perfecționării umane sunt pasiunile, viciile, patimile care dezechilibrează armonia lăuntrică a omului. Seneca menționează că de aceste patimi ”care te stăpânesc uneori cu rândul, alteori de-a valma, te scapă numai înțelepciunea, care este singura eliberare. Un singur drum duce la dânsa și drumul e drept, n-ai să-l rătăcești. Mergi deci cu pas sigur. Dacă vrei să-ți supui totul, supune-te rațiunii”.

Așadar, îndemnul lui Seneca pentru Lucilius este să evite pasiunile de tot felul, să se ferească în totalitate de ele și să se supună rațiunii pentru a găsi adevarata bucurie a vieții, și anume conceptul de ”gaudium”, care este presus plăcerii, și anume ”voluptas”. Acest gaudium poate fi atins doar prin introspecție, prin rațiune și printr-o constanță de neclintit a vieții. Acestea compun binele desăvârșit, care este cu mult mai presus decât bogăția materială sau decât plăcerile care compun ”voluptas”.

Mergând direct către finalul scrisorilor, ultimul sfat al lui Seneca către Lucilius, sau către noi toți este:

”Socotește-te fericit numai atunci când orice bucurie ți se va naște dinăuntrul tău, atunci când la vederea acelor bunuri pe care oamenii încearcă să și le dobândească, pe care și le doresc și le păzesc cu patimă, tu nu vei găsi nimic ce să dorești. Îți voi da o scurtă regulă, după care să-ți prețuiești progresele și să-ți dai seama dacă ai atins de-acum desăvârșirea: vei fi stăpân pe binele tau atunci când vei înțelege că oamenii socotiți fericiți sunt de fapt cei mai nefericiți.”

În special prin această întrebare personajul Lucilius își arată caracterul permanent, fiind atât de actual. Căci nu acest lucru este pururi căutat de ființa umană, adică fericirea și binele suprem?

Prin viața și întrebările lui, Lucilius nu face altceva decât să ne deschidă nouă, tuturor, cunoașterea către răspunsurile de care avem nevoie pentru a descoperi tainele unei vieți virtuoase, pentru a cunoaște și trăi binele desăvârșit.

Și deși scrisorile lui Seneca se termină destul de brusc, fără să aflăm ce va urma după această strădanie continuă de a atinge bine suprem, Seneca ne împărtășește totuși viitorul lui sau parcursul înțeleptului:

”Când va veni ziua care separă acest amestec de divin și uman, îmi voi lăsa trupul aici unde l-am găsit, iar eu mă voi întoarce iar printre zei. Nici acum nu sunt înstrăinat de ei, dar țărna cea grea mă ține pe loc. Viața omului este un popas, care este preludiul altei vieți mai bune și mai lungi. Precum pântecele mamei ne ține nouă luni de zile și ne formează nu pentru el, ci pentru locul în care vom fi trimiși, gata pregătiți să respirăm aerul și să rezistăm la lumina zilei, tot așa în acest timp, care se întinde din copilărie până la bătrânețe, ne formăm pentru o altă naștere. Ne așteaptă un alt început, o altă rânduială a lucrurilor”.

Acest ultim gând îmi întărește presupoziția că Seneca a scris toate aceste scrisori pentru sine, fiind chiar într-o perioadă de agonie, aproape de moarte, toate răspunsurile pentru Lucilius fiind părți din propria sa pregătire pentru moarte. Seneca de fapt și-a răspuns sie însuși. Totuși, conștient că nu este singurul care are aceste întrebări și preocupări, că gândurile sale sunt teme universale și perene, a creat un personaj fictiv, pe Lucilius, care să ducă răspunsurile lui către cetate, și către posteritate. Prin Lucilius, Seneca a ajuns să fie auzit de noi toți, Lucilius regăsindu-se și în mine, și în tine, și în cei care vor veni după noi.

Bibliografie:

  1. SENECA, Scrisori către Luliciliu, Traducere și note de Ghoerghe Guțu, București 2020
  2. John Sellars, Justus Lipsius, De Constantia: A Stoic Spiritual Exercise, Oxford, Wolfson College
  3. Margaret R. Graver, Stoicism and Emotion, University of Chicago Press 2007.

Scrisorile închipuite ale lui Lucilius

Preluând titlul unei superbe colecții de poezii (Vasile Voiculescu, Sonetele închipuite ale lui Shakespeare) iată mai jos o selecție a celor mai bune dintre reconstrucțiile operate de studenții masteratului de Filosofie și gândire critică la cursul Arta de a pune întrebări. Ei au avut ca temă reconstituirea „scrisorilor lipsă” ale lui Lucilius către Seneca. Ce întrebări a pus Lucilius? Care au fost întrebările care au declanșat și susținut corespondența? Învățând să reconstruim întrebările lui Lucilius am deprins, împreună, „arta de a pune întrebări”.

Nu avem o colecție completă de scrisori – unele au ieșit mai bine, altele mai puțin bine – unele sunt mai clare și mai convingătoare, altele mai literare; unele sunt evocatoare, altele interogative. Fiecare dintre scrisorile de mai jos este, însă, rezultat al reflecției susținute și al rescrierii încăpățânate (unele au trecut prin 3-4 versiuni pentru a ajunge la ceea ce puteți citi mai jos).

Scrisoarea 3

(Ada Cepan)

Dragul meu Seneca,

Recunosc că ceea ce mi-ai scris m-a însuflețit și am să fac din sfaturile tale piatră de temelie a purtării mele de acum înainte. Eforturile îmi vor fi îndreptate către a atinge înțelepciunea, căci nesăbuit este acela care are la îndemână uneltele pentru a construi un templu dar nu le folosește.

I-am încredințat unui prieten scrisorile pentru tine. Când vă veți întâlni dar, rogu-te, nu vorbi cu el despre toate câte mă privesc pentru că nici eu însumi nu obișnuiesc. Îl iubesc, vorbim mult, însă niciodată nu mă dezgolesc până la ultimul secret în fața lui și în fața nimănui.

Prietenii îți sunt un dar. Poate chiar un dar de la zei. Îmi este clară importanța lor. Fără ei nici progresul nostru nu ar exista. Totuși, lumea aceasta este plină de primejdii și vorbim cu teama că orice spunem, oricât de neînsemnat sau nevinovat, poate să îți facă mult rău pentru că până și pereții parcă au urechi. Și asta mă duce la întrebările la care caut un răspuns la tine: Cum își alege un înțelept prieteniile? Cine îți poate fi prieten? Cum aleg să mă încred în prietenia cuiva? Cum știu că darurile pe care le primesc de la ei nu sunt otrăvite? Luminează-mi, Seneca, aceste gânduri și spune-mi, care este calea bună de urmat?

Primește această epistolă cu gândul meu de dor.

Al tău,

Lucilius

Scrisoarea 3

(Florin Blass)

Lucilius îl salută pe mentorul său Seneca,

Ce e prietenia Seneca? Ce înseamnă a fi prietenul cuiva? E vorba despre încredere? A avea încredere deplină în cineva? E vorba de iubire? E un cuvânt frumos prieten a fi prieten; dar oare poți să pui întregul tău suflet în palmele cuiva, altul decât tine? Îi poți încredința oare cele mai lăuntrice și personale gânduri cuiva doar pentru un cuvânt frumos? Prieten… desigur, e legat de Prietenie, dar oare până la idee nu este foarte mult? Cum spunea Socrate? “Frumoase sunt toate cele frumoase prin Frumos”, așa și Prietenia. E o idee. Tot o idee abstractă și de neatins pentru noi, cum sunt Frumosul, Binele, Iubirea, Adevărul… avem acces doar la mici părți, incomplete și vagi a ceea ce înseamnă ele. Cuvântul prieten nu e diferit, cuvântul prieten nu înseamnă Prietenie! Atunci de ce să vreau să deschid unui simplu cuvânt, poarta sufletului meu? Nu sunt eu adevăratul meu prieten? Nu sunt eu cel ce mă cunoaște cel mai bine și cu care vorbesc când am nevoie? De ce aș mai avea nevoie de un altul, care poate se va sătura de mine cândva, care mă va putea trăda știindu-mi toate secretele. Sau poate va râde de mine cu alți “prieteni”, complici de-ai lui. Pot avea încredere în cineva, dar oare până unde merge asta? Uite, cel ce-ți aduce aceste scrisori are încrederea mea; i-am încredințat lui cuvintele acestea către tine, dar totuși nu vorbi cu el despre mine în felul în care ști a vorbi despre mine. Este prietenul meu, dar doar atât, cu această limită, nu văd de ce ar trebui să știe tot ce știu eu despre mine, cu ce m-ar ajuta? Prietenia e un ideal Seneca, ceva spre care tânjim toți, dar nu primim decât firimituri. Nu-i oare la fel și Iubirea, ruda ei? Nu ne face ea să suferim?

Rămâi cu bine

Letter 16

(Florin Ghiniță)

From Lucilius to Seneca

Greetings

            Indeed, I did hear of that custom as well, that of adding to the opening words of a letter phrases such as “If you are doing well, that’s good; I am doing well myself,” and for a while, some time ago, I also used to write those opening words whenever I would send a letter. But, you see, for me, wishing for someone to be doing well implies both their physical and mental well-being. And while I do agree that a strong and healthy mind is very important, one cannot simply ignore their body and focus exclusively on it, for a frail body does not befit a great mind, as it would become more of a burden than if they took some time to ensure the well-being of their body, even if that would be exhaustive for the moment. Such physical exercises help in preventing the premature settlement of the pains that make home in a person’s body once enough time passes by, which also hinder the proper functioning of the mind in certain matters. Perhaps, indeed, a strict regimen  would be of no use for every person, but at least some slight effort one makes in this regard is to be considered a necessity, followed, just as you have said, by study and respite. As for my voice, I truly believe to have exercised it more than it was the case, this being one of the many blessings of my profession, if I am to call it so. In what regards the present that you have given me in the last letter, I do agree that it is truly important for one to be grateful for the things they have, for it is the greed that might appear when people want more than they already have attained that makes them unhappy, and not the lack of the things they desire in itself. I shall thus do just as you have said, and I can but only hope that it will finally bring me the true feeling of fulfilment that everyone should desire to obtain.

            And for the same purpose, dear friend, what else do you believe is of importance in ensuring one has a happy and fulfilled life and what steps shall one take in order to achieve that purpose and to better himself? I will promptly follow any indication that you give to me, do whatever you tell me and speak of the things that you say I shall bring into discussion with everyone willing to listen about the questions in matter. For it is the truth that my words are trying to convey to you, regarding those that I have written of so far, and it is your trust and help that they are asking for, regarding how I shall look at myself and react to what it is given to me to see. For I know not how I shall judge the progress I have made, if any at all, and whether the manner I tried to approach Philosophy has been the right one, and if so, I look forward to reaching the point where the self-improvement that comes from studying it will allow me to achieve wisdom and excellence of mind. Unless, of course, the Gods have decided a different fate for me. For what could I do to change what has been ordained to me, if fortune does not give me the chance to choose? With such constrains in mind, is it worth in the end to even begin going on this path? My mind grows weary due to these concerns, my friend. What I am convinced of is that happiness and wisdom do not reside in any sort of material wealth, and thus, it is an exercise of futility to dedicate oneself to obtaining such things. I shall, however, try to avoid any desire that presents itself as a source of happiness but which seems to never be able to reach an end point in terms of the things that it makes me desire.

            I shall wait for your advice to reach me in our next written encounter, as it has done for so many times before.

            Farewell.

Scrisoarea 19

(Florin Blass)

Lucilius salută pe Seneca,

Am obosit Seneca. Vorbeai de bătrânețe și împlinire. Suntem acolo. Am desăvârșit călătoria cea frumoasă, dar cu ce preț? Suntem iată, sus, pe vârful talazului, de unde ne vede oricine dorește să ridice ochii, exemple de urmat sau aspirații pentru ceilalți, dar prizonieri. Nu mai văd cale de întoarcere. Posibilitatea ascunderii în anonimat este pierdută pentru noi, pentru că amintirea strălucirii noastre va dăinui, iar ceea ce am făcut ne va aduce mereu în față din izvoarele  memoriei. Așa se întâmplă când ești semnificativ, ieșit din pâcla ordinarului. Cum pot oare scăpa din această paradoxală strâmtoare ce pare altfel o încununare a virtuților urcată pe un piedestal imens? Cum oare pot redeveni Lucilius cel liniștit și seren? De-ar răsări din spuma mării o mică insulă între talazuri, acolo spiritul aș vrea să-mi ostoiesc. Dar el, aidoma unui vas semeț ce m-a purtat prin viață atât de sus, nu vrea să eșueze. Cum oare să cârmesc ?

Rămâi cu bine

Letter 34

Florin Ghiniță

From Lucilius to Seneca

Greetings

            I can now see what you were referring to, in connection with the sayings of those of our school, that there are no words of advice of more value than others, but all rare equal parts of that knowledge which those who have reached it in the past have given to us, so that we can use it, spread it further and add to it ourselves, when our minds have gotten to the point where they have achieved wisdom. And for this reason, one should not merely pick one maxim or another, but look for the whole knowledge, for one should choose to sail downstream if they wish to get to the place where more waterways unite, not against the current, to reach only a small stream, especially when they find themselves close to the sea. And once they reach that place without any boundaries, there will be no more constraints that might have previously prevented them from attaining wisdom. But even so, can one claim to have any knowledge of something when they have not spent much time to try and fully understand it and then further spread it, not in the same way someone else before him wrote or said it, but in the way he himself understood the subject matter? And even then, one cannot claim to have reached wisdom if he cannot present his own point of view regarding things, for no knowledge is attained by simply agreeing to what someone else had said, but quite the opposite. The truth can only be found out through scrutiny and conflict between such ideas.

            I do not mean to say that everything people have agreed upon must suddenly be doubted, but rather that one should look at the knowledge that is available to them and see whether there might be certain things they see in a different way, and follow that path to either prove or disprove their beliefs or assumptions, and also be grateful that they were gifted with the prior knowledge that they could analyse in such a manner, in the same way that I am grateful for the advice that you have offered me in helping me attain wisdom. For one who wanders the wilderness without following a path is likely to get lost. Less so, however, when one has a guide and a friend to help them in their trials. But why say more? When it comes to following the advice of a good person that desires nothing but my welfare and for whom I desire the same, I am willing all the time to do whatever I can to make sure I learn from the wise advice that he so selflessly provides me with, in my pursuit for wisdom and goodness. But is this the way in which a person who has achieved that state would see things? How would you consider such a person to be like? And in that regard, do you believe I am on the right path so far? And if not, what shall I do in order to persevere in my pursuit?

            I shall wait for your advice and I hope, my dear friend, that this letter finds you in good health.

            Farewell.

**Fragmentele scrise cu Italics sunt citate directe preluate din Scrisorile lui Seneca aferente scrisorilor redactate in cadrul exercitiului pe care ne-am propus sa il urmam.

Scrisoarea 55

Florin Blass

Lucilius salută pe Seneca,

Îmi spui tu, dragule Seneca, că cine stă pe culme va fi lovit și nu de trăznet doar, dar știm asta nu-i așa? O resimțim continuu, iar îndrăzneala și curajul să facem pașii înapoi pentru repaos nu ne lipsește căci spiritul ne este viguros. E greu însă acum să facem pașii pe care natura ne-a învățat să-i facem; i-am uitat. Am ocolit să-i facem și acum nu mai putem pentru că nu mai știm; la fel e și cu mersul pentru cel ce zace. Iar noi din cauza suficienței suferim; prea multul și prea plinul ne-au îndestulat și parcă n-am avut nevoie de alte căi, iar fără exercițiul greului și al furtunii, din prea mult bine, la urgie, precum limanul ne vom sfărâma. Acum drumul de întors e greu, căci urmele s-au șters, iar în anonimat, cum tu ai fost de acord, e imposibil pentru noi să ne ascundem, efect al devenirii noastre. Dar zi-mi Seneca, un pas în spate ca Vatia, de ce nu am putea să facem? Să ne retragem în toată gloria, în spatele zidurilor de virtute ce strălucesc și-or dăinui în ochii lor, poate găsim acolo tihna. Vorbesc de noi Seneca, nu de mine și cred c-ai observat, căci eu te întreb pe tine, iar tu îmi ești aidoma, ești gândul meu și acel prieten ce mă însoțește pretutindeni, cu care am depășit hotare și trepte am urcat.

Rămâi cu bine

Scrisoarea 87

(Alexandra Postolache)

Lucilius îl salută pe învățătorul său Seneca

Dragul meu învățător,

Nu de puține ori îmi vin în minte două întrebări esențiale pentru traiul nostru. Acestea ar fi: de ce existăm și cui îi suntem datori pentru existența lumii? Iar imediat mă întreb ce sau cine definește o viață morală? Conducătorul cetății, conducătorul familiei?

Am aceste întrebări și în fața ochilor și chiar dacă nu le găsesc răspunsul, știu că îmi face bine să le privesc.

Și dacă ne trăim viața după învățăturile unui conducător, în dorința de a urma virtutea, dragul meu Seneca, tu care ești atât de aproape de conducătorul nostru, spune-mi ce definește un conducător înțelept și moral? Este un înțelept care îi povățuiește pe cei slabi, care le arată ce este folositor și nefolositor, care se asigură că nu le lipsește nimic oamenilor?

Cum putem crea o viață armonioasă în cetate? Cum putem trăi cu toții împreună, astfel încât să ducem o viață morală și potrivnică naturii? Găsesc că fiecare dintre noi are rolul său, dar ce îl face pe un om să fie bun și iscusit în ale vieții sau să fie un adevărat înțelept? Iar în final, care este sălașul binelui și cine va fi cel care va cunoaște fericirea?

În așteptarea răspunsurilor tale, rămân să meditez asupra întrebărilor mele de început.

Al tău,

Lucilius

Scrisoarea 120

(Marinela Leca)

Lucilius il salută pe Seneca

Iata, bunul meu prieten, am desăvârșit călătoria! Pe calea ce-am ales sa o străbatem, spre culmile virtuții,  cu greu si anevoie am răzbit! Am atins culmea, măreția acestei  lumi se  întinde la picioarele noastre, privim de sus tot ce se trece, în ochii altora, drept măreție umană.  Mai sus de noi doar Zeul stapaneste.Drumul spre culmile virtuții  este prăpăstios si plin de trudă, cărările sunt aspre si greu de străbatut.  La răscruci stau gramadă plăcerile lumești, care ne ademenesc, ne cheamă la ele ;  tot ce-i stralucitor si surazator: averile, plăcerile, frumusețea, belșugul, ambiția. Când bunăstarea te abate din drum, nu mai este cu putință să te opui. Cât de diferite sunt cele doua  drumuri!   Drumul celor ce coboară spre placere, te duce in jos, e  lin, iar drumul celor ce urcă spre virtute, e greu, la deal, e aspru,  anevoios  si plin de umilință, se parcurge cu capul plecat.  Trebuie să alegem calea cea  grea, să fugim de ceea ce ne atrage, și să ne eîndreptăm spre ceea cene loveste.  Ne este totul potrivnic la urcare: efortul, durerea, umilinta, rabdarea, sărăcia voioasă (despre care vorbește Epicur)..

Capătul drumului e sus, pe culme,  acolo ajunge doar cel  desăvârsit, stăpân pe viața lui, cel care nu și-a ocărât soarta și nu a întâmpinat întristat întâmplarile vieții ce i-au fost date, le-a îndurat pe toate ți nu s-a plâns de povara nenorocirilor, a fost mereu iîmpăcat cu sine,  senin,  ca o lumina .  Nimic nu meritî mai mult admirația noastră decâtspiritul drept și bun, iar față de un spirit desăvârșit, nimic nu-i mai presus!  Deasupra desăvârșirii se află doar judecata și intelectul zeului.  

O viață închinată binelui este adevăratul rost al vieții noastre. Cualte cuvinte, putem spune ca ne naștem pentru a înfăptui binele pe drumul vietii. Dar, dacă este așa, ar însemna că binele acesta este în noi sau cu noi – într-o formă sau alta – de când venim pe lume. Ne este propriu, caracteristic. Sau nu? Cum am ajuns noi să cunoaștem binele?

Scrisoarea 120

(Raluca Safta)

Lucilius îl salută pe Seneca

            Deunăzi, întorcându-mă dintr-o scurtă călătorie, am zărit la poarta cetății un om vrednic de muncă întinzând mâna după milostenie. Sub povața epistolei tale trecute, m-am întrebat dacă se cuvine un act de binefacere sau dacă, în așa împrejurare, ținerea în frâu a acestei porniri reprezintă mai degrabă săvârșirea binelui. Apoi am socotit că judecata mea poate a fost pripită, dacă sărmanul avea vreun beteșug pe care nu l-am observat? Mă întreb încă, Seneca, în ce fel deosebim binele de fapte care doar se confundă cu virtuțile, care în aparență fac bine, dar sunt înjositoare și nedemne?

Virtutea este binele desăvârșit, prin care se împlinește fericirea vieții[1], spui tu. Dar dragul meu prieten, mă întreb: binele și virtutea în ce fel au luat naștere? Darul filosofiei ne îndeamnă către cunoaștere și adevăr. E de folos, deci, să pătrundem întemeierea lor. Este oare valoarea morală o înzestrare naturală, pe care puțini sunt cei aleși să o trăiască? Îi este îngăduit vreunei părți a spiritului nostru să deslușească și să cultive binele într-un chip firesc?

Cercetez această temă cântărind dacă anumite fapte demne de laudă sunt îndeajuns pentru a deosebi caracterul omului virtuos. Am întâlnit ieri un general îndelung elogiat pentru curajul insuflat oastei lui și pentru purtarile sale ferme, dar binevoitoare față de soldați. Eu însumi nutream pentru el mare admirație și respect. Dar a folosit prilejul întâlnirii noastre numai pentru a se mândri cu pedepse de o strașnică și inutilă cruzime îndreptate împotriva sclavilor săi. Era de nerecunoscut. Se poate ca sufletul omului să arate într-un fel și moravurile lui într-altul? De bună seamă că binele desăvârșit nu e la îndemâna omului oarecare: ca generalul, el se leapădă de virtute după cum consideră că o cer împrejurările sau după propriile obiceiuri nesăbuite. Am hotărât, la rându-mi, să transpun pentru totdeauna în fapte acea statornicie cu mine însumi pe care vădit generalul nu o avea. Năzuind spre desăvârșire, socot că viața trăită în virtute îmi sporește puterea de a privi netulburat moartea.

Îngăduie-mi însă să zăbovesc asupra întrebării mele. Cum putem ști în ce fel am căpătat prima noțiune a binelui?

SVBEEV

Lucilius


[1] Scrisoarea 118 – paragraf 10, traducere Gheorghe Guțu

Exerciții de orientare morală și „Steaua Polară” a virtuții

O interpretare a scrisorii 71 (Scrisori către Lucilius)

Dana Jalobeanu

Cu scrisoarea 71 se deschide, în cartea a VIII-a, o „linie de investigație” pe tema virtuții. De obicei, scrisoarea 71 este citită ca o „piesă” dintr-un puzzle care conține, de asemenea, scrisoarea 66, și scrisorile 74 și 76. Acestea expun și explică, ne spun comentatorii, teoria senecană a virtuții[1]. Din nou, am să vă propun o citire ușor diferită. E adevărat că tematica virtuții domină cartea a VIII-a, și că Seneca trece de la tipul de discurs despre virtute din cartea a VII-a (unde se discutau exemple de virtute și se relatau dialoguri) la un mod de adresare diferit, expozitiv și explicativ. Putem vedea scrisorile cărții a opta ca pe niște probleme (similare cu ceea ce am numi azi probleme de etică aplicată); încărcătura lor este atât teoretică cât și practică. Tema scrisorii 71 nu e atât virtutea cât cum ne putem orienta viața morală după virtute, folosind virtutea, acest summum bonum ca pe un fel de Stea Polară pe cerul nostru moral. Scrisoarea 71 nu e un eseu argumentativ ci un exercițiu de orientare morală.

Scrisoarea se deschide cu o problemă practică: cum se formulează un sfat, într-o situație particulară? Dacă nu avem la îndemână pe cineva să ne consilieze (Seneca îi spune lui Luciliu că e prea departe și scrisorile ajung la el prea greu pentru a putea să-i ofere sfaturi în situații concrete) cum ne putem sfătui singuri? Am văzut în scrisoarea anterioară că, pentru Seneca, suntem mereu liberi să facem alegeri morale, indiferent de situațiile exterioare în care ne găsim. Dar cum facem să alegem bine? Există o regulă pe care am putea-o urma? Scrisoarea 71 formulează o astfel de regulă, foarte generală. E ceva de genul: ai mereu în vedere binele suprem (summum bonum) și acționează în vederea acestuia[2].

 Știm deja că summum bonum este virtutea. Dar mai știm și că prea puțini oameni sunt înțelepți și prea puține acțiuni decurg din virtute. Pentru ceilalți, străduitori pe drumul virtuții, dar care nu se află în posesia ei, privirea ferm ațintită spre virtute ar putea fi mijlocul de orientare morală după care să ne ghidăm acțiunile. Avem în virtute Steaua Polară a busolei noastre morale, și ne putem ajuta de ea pentru a alinia fiecare dintre alegerile, judecățile și acțiunile pe care le facem[3].

            Problema e, desigur, cum detectăm acest „Nord” moral? Am văzut până acum că majoritatea faptelor și împrejurărilor exterioare sunt indiferente (dacă nu dăunătoare) și că nu sunt virtuoase decât cele care decurg din virtute[4]. Ba mai mult: aceleași gesturi și fapte nu sunt virtuoase dacă nu decurg din virtute. Socrate, bând din cupa de otravă ne setează un standard de acțiune morală pentru că e un înțelept și pentru că acțiunea lui este o manifestare a înțelepciunii și virtuții sale (Lucrețiu, despre care se spune că s-ar fi otrăvit într-un moment de nebunie rămâne pentru întreaga istorie creștină a filosofiei un monument al depravării). Dar, dacă o acțiune este morală pentru că decurge din virtute, atunci, în sens strict, doar înțeleptul o poate evalua. Doar cel care a ajuns la virtute vede legătura cauzală dintre intenție, scop (telos), o anumită judecată (în care mintea se orientează după „nordul” moral) și acțiunea finală.

            Și noi, ceilalți, ce facem atunci? Răspunsul simplu a fost deja dat în scrisorile precedente: imită un înțelept[5]. Scrisoarea 71 însă ne duce un pas mai departe și ne arată problemele răspunsului simplu. În ce privințe îl imit pe înțelept? Într-adevăr, înțeleptul acționează mereu în același fel, este senin și netulburat, iar mintea sa este perfect construită și rânduită. Dar înțeleptul are și el un trup și o „parte irațională[6]” care-l face să tremure sau să pălească în fața pericolului, să se bucure când primește vești de la prieteni, să aibă dureri când se îmbolnăvește etc. De unde știu dacă nu imit cumva aceste reacții ale înțeleptului, mai degrabă decât pe primele? Cum pot fi sigur că ceea ce imit este constanța înțeleptului[7]?

            Am pornit cu o analogie magnetică și vă propun să continuăm cu ea. Avem nevoie, ne spune Seneca, de o forță interioară care să ne alinieze cu ceea ce v-am propus să numim Steaua Polară a virtuții și să ne țină mereu pe direcție. Cum ar putea arăta o astfel de forță? Scrisoarea 71 ne dă un răspuns surprinzător. Trebuie, ne spune Seneca, să ne „îndrăgostim” de virtute; să o iubim din tot sufletul. Această iubire perfectă, totală, ne va ține mereu ochii ațintiți „în sus”, spre virtute. E straniu acest vocabular pasional în plin exercițiu de „luare în stăpânire”, raționalizare și moderare a pasiunilor. Verbul pe care Seneca îl folosește – și cu care traducătorii au avut mult de furcă – este adamare (spre deosebire de amare, a iubi pur și simplu)[8]. Nu sunt toate astea cumva în contradicție cu teoria de până aici? Se lasă Seneca purtat de forța propriei retorici? Avem de-a face cu o scăpare, cu o „alunecare” în vocabularul pasiunilor[9]? Sau avem o nouă mărturie a unui anume platonism imanent în scrisori? E foarte tentant să vedem în iubirea perfectă care ne ține privirea îndreptată spre virtute ceva similar cu iubirea care dă aripi în Phaidros, ridicând sufletul spre bine, frumos și adevăr[10]. Pe de altă parte, putem adopta și o interpretare minimalistă în care ceea ce ne propune Seneca, cu o fină observație psihologică, este o analogie din care să înțelegem cam cum trebuie să ne ațintim privirea spre virtute și adevăr (precum îndrăgostitul al cărui întreg suflet este orientat înspre obiectul iubirii sale). Și o sugestie despre valențele pedagogice ale iubirii de a ne ridica sufletul și de a ne motiva în încercarea de a deveni asemeni obiectului iubit. Iubirea perfectă ar fi atunci un fel de treaptă superioară a admirației și venerației introduse în scrisoarea 64 [11].

            Doar că nu este, însă, atât de simplu. Scrisoarea 71 este plină de surprize. Revenind la exemple, nu ne dă doar exemple de comportament virtuos ci și exemple de „îndrăgostire”. Ne vorbește despre „acei tineri cu caracter generos”, „inspirați” (percussit) de exemple mărețe care se îndrăgostesc până-ntr-atât încât ajung să disprețuiască toate cele datorate întâmplării și descoperă în mod natural, nereflectat, eroismul sau curajul (și deci virtutea). Par să existe două drumuri care duc la acțiuni virtuoase: drumul iubirii și cel al înțelepciunii. Primul este descoperit ca urmare a însuflețirii, inspirației pe care ne-o insuflă puterea exemplului. Al doilea este cel în care pornesc de la înțelepciune și virtute și acționez pentru că sesizez conexiunile cauzale și legile naturii (conform cărora trebuie să acționez). Persistența pe primul drum m-ar putea oare duce să-l descopăr pe al doilea?

            Scrisoarea 71 se încheie cu o nouă subliniere a diferenței dintre străduitorii pe drumul virtuții și înțelept. Începătorii se ghidează exclusiv după exemple; și, ca urmare, nu reușesc întotdeauna nici să formeze judecăți corecte, nici să acționeze întotdeauna la fel (cu constanță). Cu o metaforă platoniciană, Seneca compară cele două categorii cu lâna vopsită mai la suprafață, în care culoarea înțelepciunii abia a pătruns, și lâna lăsată la vopsit multă vreme, în care înțelepciunea s-a impregnat așa cum trebuie[12]. E o foarte interesantă imagine a modului în care virtutea, adevărul și înțelepciunea nu sunt doar idealuri care ne ghidează comportamentul ci proprietăți care par să se comunice, printr-un proces de difuzare și emanație, de la sufletul bine construit spre sufletele bine orientate (pentru a păstra metafora magnetică cu care am început acest comentariu)[13]. În încheiere, scrisoarea 71 ne spune că virtutea este „judecata dreaptă și nestrămutată” (judicium) de la care vin impulsurile mentale (impetus mentis) și care pune în mișcare mintea (sufletul). Așa cum am văzut deja, teoria stoică de fundal face din virtute o stare mentală; judecata este o capacitate sau facultate mentală, nu un act individual. Ea generează acte mentale și conexiuni cauzale. Deocamdată, în scrisoarea 71, acestea sunt reprezentate printr-un model emanativ. Virtutea (judecata dreaptă) radiază înspre cei care-și îndreaptă privirea spre ea. Vă aduceți aminte sintagma memorabilă a scrisorii 9 „dacă vrei să fii iubit, iubește”? Parcă ne-am întors în acest model al afectării reciproce: „iubirea perfectă” a sufletului pentru virtute ne ține mereu atenți, orientați, aliniați cu Steaua Polară a dreptei judecăți. De la care radiază o lumină care ne colorează toate acțiunile cu culorile virtuții. Cum nu suntem înțelepți, asta funcționează doar atâta timp cât nu ne abatem, nu ne oprim, nu ne plictisim; câtă vreme suntem mânați de „iubirea perfectă” și de stăruința asociată ei. Când încordarea slăbește, ne prăbușim; și nu putem niciodată să reluăm din locul unde am rămas.


Note și referințe.

[1] Brad Inwood, Seneca: Selected Philosophical Letters: Translated with Introduction and Commentary, trans. Brad Inwood (Oxford: Oxford University Press, 2007), 282-83.Inwood discută și diferitele interpretări ale scrisorilor 71, 74 și 76 arătând cum interpreții care văd în ele o expunere a teoriei senecane a virtuții sunt siliți să-l acuze pe Seneca de inconsistențe și să fie deranjați de „retorica excesivă” a scrisorilor.

[2] Am văzut deja că pentru Seneca acțiunile sunt mereu voluntare și „orientate”. Țelul (telos-ul) lor este esențial și joacă un rol important în evaluarea morală. Seneca ne propune direcție interpretativă specială pe care a deschis-o deja în scrisoarea 65 în care a discutat pe larg felul în care artizanul lucrează uitându-se la un model. În mod similar, în 71.2 apare pictorul care nu poate picta un tablou dacă nu are un model la care să se uite. Scopul, prin urmare, este mai curând „imitarea” modelului; scopul acțiunilor virtuoase este imitarea virtuții. Vezi și ibid., 183.

[3] Vezi și scrisoarea 50.

[4] Vezi scrisoarea 66.

[5] Așa cum arată Inwood, acesta este un răspuns pe care îl putem găsi la Cicero, De finibus 3.22 (un lucru care n-ar fi scăpat cititorilor contemporani cu Seneca). Vezi și scrisoarea 66. În scrisoarea 71, la 71.7, cel care ne dă sfatul „mergi pe urmele înțelepților”, „fii asemeni înțeleptului” este Socrate, într-o parafrază liberă la Gorgias 527c.

[6] E foarte interesant modul în care Seneca introduce aici partea irațională, cea care poate fi subiect al durerii, suferinței, bucuriei, prin mecanismul deja explicat al „primului impuls”. E de remarcat că Seneca nu spune „parte irațională a sufletului” (unitatea pneumei numită animus este importantă și Seneca nu merge în direcția unei partiții a acesteia). Partea irațională ar fi atunci anima, sau, poate, trupul însuși..

[7] De pildă, în pasajul-referință la Gorgias, Seneca ni-l prezintă pe Socrate spunând să mergem pe urmele înțeleptului fără să ne pese că suntem disprețuiți sau batjocoriți de ceilalți. Că toți înțelepții au fost, la un moment dat, subiect de batjocură. După cum remarcă Inwood, Seneca pare să susțină aici că disprețul celor mulți este o condiție necesară pentru virtute, ceea ce e destul de straniu. Dar e ceva ce merge în direcția pe care am văzut-o deja în scrisoarea 66, unde Seneca arată în mod clar o preferință pentru greutățile soartei. Și în scrisoarea 71 se face o referință la adevărata virtute, cea pe care greutățile o întăresc (lucru care stricto sensu este imposibil întrucât, așa cum am văzut, virtutea nu e o proprietate scalară). Vezi Inwood, Selected Philosophical Letters, 188.

[8] Tema aceasta a îndrăgostirii de virtute va fi reluată în scrisoarea 94. La 82.1 ni se vorbește în general despre sufletul care iubește (amare) dreptatea și binele.

[9] Traducerea Ioanei Costa ne propune ca sintagmă „să iubim cu pasiune virtutea” Lucius Annaeus Seneca, Epistole Către Lucilius, trans. Ioana Costa, 2 vols. (București: Polirom, 2007), Vol I., 232.

[10] Avem de-a face cu un mecanism asemănător pentru că Seneca își imaginează o iubire impersonală. Iubesc virtutea pe care o văd (bănuiesc?) întruchipată în Socrate, Cato, Bassus, Claranus etc.

[11] Merită, poate, să observați cum, în următoarele scrisori, acest vocabular al iubirii se amplifică. În scrisoarea 74 Seneca ne dă ca maximă „iubește rațiunea”; în scrisoarea 75 ne spune că folosește un discurs simplu, necăutat, dar în care fiecare cuvânt este unul în care crede și pe care-l iubește (75.3).

[12] Republica 429de. Vezi și Inwood, Selected Philosophical Letters, 199.

[13] Vom vedea în scrisorile următoare (de pildă în 108) că Seneca are o teorie cu privire la modul în care se petrece acest lucru (o prelucare a teoriei stoice a „semințelor” de înțelepciune răspândite în univers). E interesant însă că aici nu ne-o dezvăluie. Nu a venit încă momentul unei construcții teoretice complicate, pentru care e nevoie să fie introduse noi concepte și să fie bine înțelese un întreg set de întrebări cu privire la modul în care sunt amorsate și dezvoltate procesele cognitive. Pe de altă parte, pentru cititorii avizați ai corespondenței cu Luciliu, vocabularul folosit semnalează deja soluția avută în vedere. Stoicii vorbesc despre „înclinația sufletului pentru virtute” (vezi pe pildă Musonius Rufus, Diatr. 2, p. 37, 21–22), despre pre-concepția virtuții implantată în mintea umană (Cleanthes afirmă, de pildă, că „Toți oamenii au, de la natură, astfel de puncte de plecare (aphormai) către virtute”, vezi D.L. 7.89, SVF 3.228) sau, așa cum vom vedea în continuare „semințe ale virtuții” (scrisorile 73, 94, 108). Pentru o discuție a acestor „preconcepții” și „înclinații” către virtute vezi și Ilsetraut Hadot, “Getting to Goodness: Reflections on Chapter 10 of Brad Inwood, Reading Seneca,” Seneca Philosophus. Berlin; Boston: De Gruyter (2014).

Prioritatea paradigmelor

Dana Jalobeanu

Capitolul V al Structurii revoluțiilor științifice se numește ”Prioritatea paradigmelor”. Ca și titlul, capitolul pune tot felul de probleme interesante, adesea prost înțelese. Ce înseamnă această „prioritate a paradigmelor”? În ce sens trebuie ea înțeleasă? Logic? Ontologic? Temporal?

Rezolvarea de probleme și raționamentele analogice

Am văzut că pentru Kuhn activitatea de bază a științei normale este rezolvarea de probleme (puzzle solving). Problemele sunt cumva date – e clar ce anume reprezintă o problemă „bine pusă” și ce anume reprezintă o soluție. Pe exemplul nostru, al astronomiei tradiționale, problemele se referă la determinarea distanțelor sau traiectoriilor planetare, iar tipul de rezolvare acceptat este cel care folosește aparatul matematic și instrumentele de lucru ale astronomului (inclusiv epiciclurile și ecuanții).

Ce anume predetermină modul în care sunt formulate problemele și tipul de rezolvare pe care cercetorii o așteaptă? Răspunsul este paradigma. În acest sens, paradigma predetermină și preformează activitatea științifică. Ea dă reguli și tipuri de rezolvări „bune”, determină care probleme sunt prost formulate etc. Și mai face ceva: guvernează raționamentul prin analogie. În știință, o mare parte dintre realizări se fac aplicând ceea ce am reușit să rezolvăm în cazuri asemănătoare, prin transfer analogic. Dar de unde știm că e vorba de cazuri asemănătoare? Ce le face „asemănătoare”? Din nou răspunsul ține de paradigmă.

Definirea paradigmei în termeni de presupoziții (commitments)

Una dintre problemele paradigmei e că e foarte greu de observat – am văzut că una din caracteristicile științei normale este că nu chestionează principiile, limitele domeniului. Pentru practicienii științei, paradigma în care lucrează e aproape mereu implicită – rar sunt elementele ei explicitate. O întrebare interesantă care să vă ghideze lectura ar fi următoarea: Cine observă elementele paradigmei? Este analizarea paradigmelor exclusiv treaba filosofului/istoric al științei?

O variantă de a observa și defini elementele paradigmei e în termeni de presupoziții (commitments). Observăm că în cadrul unei științe normale comunitatea împărtășește diferite tipuri de presupoziții:

  1. Presupoziții conceptuale (Care sunt conceptele accetate/admisibile care pot intra în formularea sau în soluția unei probleme?)
  2. Presupoziții teoretice (Ce legi, ce entități folosim în formularea sau rezolvarea unei probleme/soluții?)
  3. Presupoziții instrumentale (Ce instrumente avem? Cum funcționează instrumentele noastre?)
  4. Presupoziții metodologice (Care sunt metodele permise/interzise de rezolvare?)

Vă propun ca în timpul lecturii și în timp ce reflectați la ce ați citit să vă gândiți la exemplul discutat la curs și să identificați cele patru tipuri de presupoziții în activitatea astronomului tradițional.

Paradigmele ghidează cercetarea

Problema e că paradigmele ghidează cercetarea în mai multe feluri: prin reguli explicite, prin reguli tacite (implicite, reguli de conduită, de pildă), și prin ceea ce Kuhn numește „direct modelling”.

Normal science can proceed without rules only so long as the relevant scientific community accepts without question the particular problem-solutions already achieved. Rules should therefore become important and the characteristic unconcern about them should vanish whenever paradigms or models are felt to be insecure. That is, moreover, exactly what does occur.

Ar fi interesant să reflectăm puțin la acest citat și să ne gândim la niște exemple. Cumva despre asta este vorba în revoluția astronomică. Iar Kuhn pare să ne spună că despre asta e vorba în orice revoluție.

Pe cale de consecință, când observăm o inflație de reguli într-un domeniu, am putea detecta acolo o criză. Ne putem gândi la niște exemple?

Știința normală

Dana Jalobeanu

Structura teoriilor științifice propune o aparentă istoricizare a științei. Vom vedea că e doar aparentă, în ciuda declarației emfatice cu care se deschide cartea:

History, if viewed as a repository for more than anecdote or chronology, could produce a decisive transformation in the image of science by which we are now possessed.

Ce ne spune însă Kuhn, foarte clar, e că, atunci când vorbim despre știință, trebuie să distingem între trei faze sau tipuri foarte diferite de activități ce caracterizează moduri diferite de existență a științei.

În fiecare din aceste trei moduri diferite de existență, cercetătorii angrenați în investigarea naturii produc cunoaștere; dar nu în același fel. Activitățile lor sunt diferite; obiectivele lor sunt diferite. Faza pre-paradigmatică este dominată de ceea ce Kuhn numește fact gathering, observație, cercetare și experimentare exploratorie. O altă activitate importantă în acest mod de funcționare al cunoașterii este sistematizarea (de aici ideea mea de a ilustra această etapă cu imaginea lui Francis Bacon, cel în care Kuhn vede un fel de exemplar al activității pre-paradigmatice).

În faza numită „știință normală” activitatea de cercetare este direcționată și ghidată de paradigmă. Principalele activități de cercetare se pot descrie, în termeni kuhnieni, ca rezolvare de probleme. Problemele sunt deja formulate și cunoscute comunității; ele pot fi probleme de dificultăți diferite – iar activitățile corespunzătoare sunt denumite de Kuhn activități de curățare a perimetrului (mop-up), clarificare și explicitare, precum și rezolvare de puzzle-uri (puzzle-solving, tocmai pentru a sublinia că e vorba despre niște probleme date a căror rezolvare se află în orizontul de așteptare al comunității). Problemele pot fi și mai complicate, ele pot aduce un plus de cunoaștere – Kuhn vorbește despre articularea paradigmei (în urma clarificării detaliilor teoriei, stabilirii constantelor, elaborării detaliilor teoretice, testării etc.). În fazele de știință normală cunoașterea progresează.

Al treilea mod de existență al științei este cel caracterizat de crize și de revoluții. În această perioadă cercetătorii sunt angajați în alte tipuri de activități: explorează anomaliile (pe care fazele de știință normală le obliteraseră), intră în controverse cu privire la probleme pe care paradigma nu le poate explica, chestionează probleme deja rezolvate sau chiar bazele sau principiile fundamentale ale teoriei. În perioadele de criză apare în curând un competitor al paradigmei și comunitatea este scindată. Așa începe revoluția.

Concepte de bază pe care le avem de lămurit și exemplificat: știință normală, problem-solving activities, puzzle-solving, mop-up, articulation of the paradigm. Avem nevoie de blog-posturi pentru fiecare dintre acestea. La fel: anomalii, revoluție.

Întrebare: Cum este posibil progresul cunoașterii în știința normală? Ce se întâmplă în celelelalte faze ale cunoașterii? Putem vorbi despre progres? Se poate vorbi despre progres dincolo de una din aceste forme de existență ale științei? (un fel de progres în genere?).